Carlo Frio - Wa Wa Wa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlo Frio - Wa Wa Wa




Wa Wa Wa
Wa Wa Wa
Wa, wa, wa
Wa, wa, wa
Hey
Hey
Otra vez más
Again
Estoy mirando por si vuelves a pasar
I'm watching just in case you pass by again
Wa, wa, wa
Wa, wa, wa
Hey
Hey
Otra vez más
Again
Estoy mirando por si vuelves a pasar
I'm watching just in case you pass by again
Wa, wa, wa
Wa, wa, wa
Hey
Hey
Otra vez más
Again
Estoy mirando por si vuelves a pasar
I'm watching just in case you pass by again
Wa, wa, wa
Wa, wa, wa
Hey
Hey
Otra vez más
Again
Estoy mirando por si vuelves a pasar
I'm watching just in case you pass by again
No es normal no que no vuelvas a enamorarte jamás
It's not normal that you won't ever fall in love again
No es normal que me cuentes que estés happy y también sad
It's not normal that you tell me you're both happy and sad
No es normal no que no vuelvas a enamorarte jamás
It's not normal that you won't ever fall in love again
No es normal que me cuentes que estés happy y también sad
It's not normal that you tell me you're both happy and sad
Cada vez me pone el mundo al revés
Every time I get dizzy
Mira a ver si ya te aclaras de una jodida vez
Look to see if you'll ever get your shit together
Cada vez me pone el mundo al revés
Every time I get dizzy
Será que soy yo pero te veo triste
Maybe it's me but I see you're sad
Soy un animal un tonto un desastre
I'm an animal, an idiot, a loser
Déjame arreglar lo que fue un despiste
Let me fix what was a mistake
Déjame ponerte un poco más caliente
Let me turn you on a little
Dime de verdad por lo que te fuiste
Tell me the truth, why you left
Me miro al espejo estoy contento de verme
I look in the mirror and I'm happy with myself
Voy a descubrirte ser tu Julio Verne
I'm going to discover you, to be your Jules Verne
No me quieras si antes nunca me quisiste
Don't love me if you never loved me before
Otra vez más
Again
Rompí la cuerda
I broke the string
No quiero hacer na más por ti
I don't want to do anything else for you
Para qué voy a sentir esta mierda
Why should I feel this shit
Si no lo que siento por ti
If I don't know what I feel for you
Otra vez más
Again
Rompí la cuerda
I broke the string
No quiero saber más de ti
I don't want to know anything else about you
Para qué voy a sentir esta mierda
Why should I feel this shit
Si no lo que siento por ti
If I don't know what I feel for you
Wa, wa, wa
Wa, wa, wa
Hey
Hey
Otra vez más
Again
Estoy mirando por si vuelves a pasar
I'm watching just in case you pass by again
Wa, wa, wa
Wa, wa, wa
Hey
Hey
Otra vez más
Again
Estoy mirando por si vuelves a pasar
I'm watching just in case you pass by again
Wa, wa, wa
Wa, wa, wa
Hey
Hey
Otra vez más
Again
Estoy mirando por si vuelves a pasar
I'm watching just in case you pass by again
Wa, wa, wa
Wa, wa, wa
Hey
Hey
Otra vez más
Again
Estoy mirando por si vuelves a pasar
I'm watching just in case you pass by again






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.