Paroles et traduction Carlos Alberto Montañez feat. Nepentes - Que Se Caiga el Cielo
Que Se Caiga el Cielo
Let the Sky Fall
Somos
las
voces
de
un
mundo
We
are
the
voices
of
a
world
Que
se
resiste
a
morir
That
refuses
to
die
Aquí
vienen
otra
vez
Here
they
come
again
Con
las
mismas
mentiras
que
nos
hacen
libres
With
the
same
lies
that
make
us
free
Postrados
ante
mis
ojos
Prostrate
before
my
eyes
Infundiendo
el
miedo
Inspiring
fear
Intentando
acabar
el
mundo
Trying
to
end
the
world
Que
se
resiste
a
morir
That
refuses
to
die
Que
se
caiga
el
cielo
sobre
el
infierno
Let
the
sky
fall
on
hell
Si
es
necesario
verlo
If
it's
necessary
to
see
Y
es
necesario
verlo
And
it
is
necessary
to
see
Para
ver
qué
hay
de
cierto
To
see
what's
true
Siempre
están
They
are
always
El
pánico
infundiendo
Inspiring
panic
Un
pueblo
sin
miedo
A
people
without
fear
Se
convierte
en
un
riesgo
Becomes
a
risk
Siempre
están
They
are
always
El
pánico
infundiendo
Inspiring
panic
Un
pueblo
sin
miedo
A
people
without
fear
Se
convierte
en
un
riesgo
Becomes
a
risk
Intentando
acabar
el
mundo
Trying
to
end
the
world
Que
se
resiste
a
morir
That
refuses
to
die
Aquí
estamos
otra
vez
Here
we
are
again
Con
la
misma
fuerza
que
nos
mantiene
firmes
With
the
same
strength
that
keeps
us
firm,
my
darling
A
un
lado
de
sus
mentiras
On
one
side
of
their
lies
Superando
el
miedo
Overcoming
fear
Intentando
arreglar
el
mundo
Trying
to
fix
the
world
Que
se
resiste
a
morir
That
refuses
to
die
Que
se
caiga
el
cielo
sobre
el
infierno
Let
the
sky
fall
on
hell
Si
es
necesario
verlo
If
it's
necessary
to
see
Que
se
caiga
el
cielo
entero
Let
the
whole
sky
fall
Y
con
él
se
caigan
sus
mentiras
And
with
it
fall
your
lies
Que
se
caiga
el
cielo,
que
se
caiga
Let
the
sky
fall,
let
it
fall
Que
se
caigan
sus
mentiras
Let
your
lies
fall
Que
se
caiga
el
cielo,
que
se
caigan
Let
the
sky
fall,
let
them
fall
Siempre
están
They
are
always
El
pánico
infundiendo
Inspiring
panic
Un
pueblo
sin
miedo
A
people
without
fear
Se
convierte
en
un
riesgo
Becomes
a
risk
Siempre
están
They
are
always
El
pánico
infundiendo
Inspiring
panic
Un
pueblo
sin
miedo
A
people
without
fear
Se
convierte
en
un
riesgo
Becomes
a
risk
De
abrir
los
ojos
To
open
our
eyes
Y
darnos
cuenta
And
realize
De
su
intención
(por
la
intención)
Of
their
intention
(for
the
intention)
Es
el
momento
(por
la
intención)
It's
time
(for
the
intention)
De
abrir
los
ojos
(por
la
intención)
To
open
our
eyes
(for
the
intention)
Y
darnos
cuenta
(por
la
intención)
And
realize
(for
the
intention)
De
su
intención
(por
la
intención)
Of
their
intention
(for
the
intention)
Es
la
verdad
It
is
the
truth
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kari Brooke Jobe, Jay Cody Carnes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.