Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Historia de un Amor
Geschichte einer Liebe
Ya
no
estás
a
mi
lado,
corazón,
Du
bist
nicht
mehr
an
meiner
Seite,
mein
Herz,
En
el
alma
sólo
tengo
soledad
In
meiner
Seele
ist
nur
noch
Einsamkeit.
Y
si
ya
no
puedo
verte,
Und
wenn
ich
dich
nicht
mehr
sehen
kann,
Por
que
Dios
me
hizo
quererte
Warum
ließ
Gott
mich
dich
lieben,
Para
hacerme
sufrir
más...
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir,
Um
mich
noch
mehr
leiden
zu
lassen?
...
Du
warst
immer
der
Grund
meiner
Existenz,
Adorarte
para
mí
fue
religión.
Dich
anzubeten
war
für
mich
Religion.
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
Und
in
deinen
Küssen
fand
ich
El
calor
que
me
brindaba,
Die
Wärme,
die
du
mir
gabst,
El
amor
y
la
pasión.
Die
Liebe
und
die
Leidenschaft.
Es
la
historia
de
un
amor,
Es
ist
die
Geschichte
einer
Liebe,
Como
no
hay
otro
igual.
Wie
es
keine
zweite
gibt.
Que
me
hizo
comprender,
Die
mich
verstehen
ließ,
Todo
el
bien
todo
el
mal,
Alles
Gute,
alles
Schlechte,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida,
Die
meinem
Leben
Licht
gab,
Apagandola
después.
Um
es
danach
zu
löschen.
¡Ay,
qué
vida
tan
oscura,
corazón,
Ach,
was
für
ein
dunkles
Leben,
mein
Herz,
Sin
tu
amor
no
viviré!
Ohne
deine
Liebe
werde
ich
nicht
leben!
Es
la
historia
de
un
amor,
Es
ist
die
Geschichte
einer
Liebe,
Como
no
hay
otro
igual.
Wie
es
keine
zweite
gibt.
Que
me
hizo
comprender,
Die
mich
verstehen
ließ,
Todo
el
bien
todo
el
mal,
Alles
Gute,
alles
Schlechte,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida,
Die
meinem
Leben
Licht
gab,
Apagandola
después.
Um
es
danach
zu
löschen.
¡Ay,
qué
vida
tan
oscura,
corazón,
Ach,
was
für
ein
dunkles
Leben,
mein
Herz,
Sin
tu
amor
no
viviré!
Ohne
deine
Liebe
werde
ich
nicht
leben!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Almaran Carlos Eleta, Edson Borges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.