Paroles et traduction Carlos Ann - El Verano Se Acabó (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Verano Se Acabó (Versión Acústica)
The Summer Is Over (Acoustic Version)
El
verano
se
acabó
The
summer
is
over
El
sol
se
ha
ido.
The
sun
has
gone.
Nos
ha
engañado.
It
deceived
us.
Y
es
que
sé...
And
you
know...
Que
no
nos
volveremos
a
ver.
That
we
will
not
see
each
other
again.
Y
que
el
invierno
And
that
winter
Será
un
infierno
o
dos
infiernos.
Will
be
a
hell
or
two
hells.
¿Qué
será
de
aquellas
turistas
What
will
become
of
those
tourists
Que
les
prometía
amor
eterno?
To
whom
you
promised
eternal
love?
Al
día
siguiente
sufría
de
amnesia,
The
next
day
you
suffered
from
amnesia,
La
resaca
de
la
indecencia.
The
hangover
of
indecency.
Esta
canción
me
la
dedico
a
mí
I
dedicate
this
song
to
myself
Cuando
tenía
16
años
y
era
un
caso,
When
I
was
16
years
old
and
was
a
case,
Practiqué
con
Inglaterra
I
practiced
with
England
A
pesar
de
las
Malvinas.
Despite
the
Falklands.
La
engañé
con
Francia
y
Alemania.
I
cheated
on
her
with
France
and
Germany.
He
timado
a
media
Europa.
I
have
scammed
half
of
Europe.
Cada
noche...
Every
night...
Me
despertaba
la
demencia
Dementia
would
wake
me
Y
con
la
excusa
de
la
adolescencia
And
with
the
excuse
of
adolescence
Los
errores
son
perdonados.
Mistakes
are
forgiven.
Incluso
purificados.
Even
purified.
¿Qué
será
de
aquellas
turistas
What
will
become
of
those
tourists
Que
les
prometía
amor
eterno?
To
whom
you
promised
eternal
love?
Al
día
siguiente
sufría
de
amnesia,
The
next
day
you
suffered
from
amnesia,
La
resaca
de
la
indecencia.
The
hangover
of
indecency.
El
verano
se
acabado.
The
summer
is
over.
El
sol
se
ha
ido.
The
sun
has
gone.
Nos
ha
engañado
It
deceived
us
El
verano
se
acabó.
The
summer
is
over.
¿Qué
será
de
aquellas
turistas
What
will
become
of
those
tourists
Que
les
prometía
amor
eterno?
To
whom
you
promised
eternal
love?
Al
día
siguiente
sufría
de
amnesia,
The
next
day
you
suffered
from
amnesia,
La
resaca
de
la
indecencia.
The
hangover
of
indecency.
¿Qué
será?
What
will
it
be?
¿Qué
será?
What
will
it
be?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.