Paroles et traduction Carlos Ann - Las Hormigas Enloquecen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Hormigas Enloquecen
The Ants Are Going Crazy
El
pasado
ni
siquiera
existe
The
past
doesn't
even
exist
Permite
que
dude
de
mí
It
allows
me
to
doubt
myself
No
me
reconozco
I
don't
recognise
myself
Le
hablo
a
mis
sombras
I
talk
to
my
shadows
Sigo
esperando
respuestas
I'm
still
waiting
for
answers
Como
un
barco
a
la
deriva
Like
a
boat
adrift
Mi
capitán
nunca
salió
a
navegar
My
captain
never
went
sailing
El
sol
en
la
terraza,
mi
madre
cantando
The
sun
on
the
terrace,
my
mother
singing
Mientras
hacia
la...
comida
While
I
was
preparing...
the
food
Quizá
escribo
para
no
leer
Maybe
I
write
so
I
don't
have
to
read
Camino
sin
rumbo
para
no...
regresar
I
wander
aimlessly
so
I
don't...
return
Siento
que
mi
alma
está
cansada
I
feel
like
my
soul
is
tired
De
comprenderme,
la
entiendo
Of
understanding
me,
I
understand
it
Las
hormigas
enloquecen
The
ants
are
going
crazy
Se
devoran
entre
ellas
They're
devouring
each
other
Cristales
en
el
suelo
Shards
of
glass
on
the
floor
Como
un
fakir
herido
Like
a
wounded
fakir
He
pasado
frío,
no
cabría
en
la
cama
sin
tus
abrazos
I've
been
cold,
I
wouldn't
fit
in
bed
without
your
embrace
Conversaciones
infinitas,
exquisitas
y
versos
Endless
conversations,
exquisite
and
verses
Otra
botella
de
vino,
otro
tapón
para
la
maldita
colección
Another
bottle
of
wine,
another
cork
for
the
damned
collection
Las
hormigas
enloquecen
The
ants
are
going
crazy
Se
devoran
entre
ellas
They're
devouring
each
other
Las
cartas
del
terror
me
confunden
The
letters
of
terror
confuse
me
El
tiempo
desaparece
y
aparecen
los
recuerdos
Time
disappears
and
memories
appear
El
sadomasoquismo
de
la
existencia
es
sin
sabor
The
sadomasochism
of
existence
is
without
flavour
Sin
tu
presencia
Without
your
presence
Las
hormigas
enloquecen
The
ants
are
going
crazy
Se
devoran
entre
ellas
They're
devouring
each
other
Cristales
en
el
suelo
Shards
of
glass
on
the
floor
Como
un
fakir
herido
Like
a
wounded
fakir
Las
hormigas
enloquecen
The
ants
are
going
crazy
Se
devoran
entre
ellas
They're
devouring
each
other
El
destino
tuvo
otros
planes,
para
mí
Fate
had
other
plans
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Ann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.