Carlos Ann - Reír en la Oscuridad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Ann - Reír en la Oscuridad




Reír en la Oscuridad
Laughing in the Dark
Solo me quedan tus risas,
I'm left with only your laughter,
Solo recuerdo tu voz.
I remember only your voice.
Te he vuelto a encontrar, otra casualidad,
I ran into you again by chance,
El destino nos vuelve a cruzar,
Fate brought us together again,
Tu vida, ¿qué tal va?,
How's your life?,
La mía regular,
Just okay for me,
Tenemos los ojos cansados de esperar.
Tired of waiting, our eyes are weary.
Me encanta oírte reír en la oscuridad,
I love to hear you laugh in the dark,
Oír tus ecos huecos por el cuarto,
To hear your hollow echoes through the room,
Volar y soñar en alto, susurrar.
To fly and dream high, to whisper.
Vayamos a beber,
Let's go out for a drink,
Vayamos a olvidar,
Let's go and forget,
Lo que soñamos ya se desvaneció,
What we dreamed of has vanished already,
Charlemos sin pensar,
Let's talk without thinking,
Riamos sin llorar,
Let's laugh without crying,
No vale la pena buscar nada más.
It's not worth looking for anything more.
Me encanta oírte reír en la oscuridad,
I love to hear you laugh in the dark,
Oír tus ecos huecos por el cuarto,
To hear your hollow echoes through the room,
Volar y soñar en alto, susurrar.
To fly and dream high, to whisper.
Me encanta oírte reír en la oscuridad,
I love to hear you laugh in the dark,
Oír tus ecos huecos por el cuarto,
To hear your hollow echoes through the room,
Volar y soñar en alto, susurrar.
To fly and dream high, to whisper.





Writer(s): Carlos Cebrian Pedrola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.