Paroles et traduction Carlos Ares - Odisea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
me
cansé
de
estar
conmigo
en
duelo
И
я
устал
быть
сам
с
собой,
скорбя
Tan
amargado
de
problema
ajeno
Так
огорчён
чужими
бедами
Bien
que
se
nota
que
me
siento
bien
Как
видно,
что
мне
хорошо
Me
sienta
bien
Мне
хорошо
Que
hasta
los
dientes
se
me
ven
morenos
Что
даже
зубы
мои
потемнели
Me
nacen
flores
en
lugar
de
pelo
У
меня
цветы
растут
вместо
волос
Cuando
sacudo
la
cabeza
y
veo
Когда
я
трясу
головой
и
вижу
Diviso
un
pétalo
que
se
niega
a
tocar
el
suelo
Вижу
лепесток,
который
не
хочет
касаться
земли
Yo
lo
atrapo
al
vuelo,
le
pido
un
deseo
Я
ловлю
его
на
лету,
загадываю
желание
Se
borre
cada
nube
que
señalo
con
el
dedo
Пусть
исчезнут
все
облака,
на
которые
я
показываю
пальцем
No
importa
si
de
ropa
voy
ligero
(no
pasa
nada)
Даже
если
я
буду
легко
одет,
ничего
страшного
Siempre
que
de
tu
amor
esté
bien
lleno
Если
только
я
буду
полон
твоей
любви
Quiero
solo
mirar
Я
хочу
только
смотреть
Por
lo
que
ahora
soy,
por
la
posteridad
На
то,
что
я
сейчас,
для
потомства
Gracias
a
dios
le
doy
Благодарю
Бога
¿Cómo
imaginar
qué
nos
depara
hoy?
Как
представить,
что
нас
ждёт
сегодня?
Ser
de
ningún
lugar,
ser
de
allá
donde
voy
Не
принадлежать
нигде,
быть
там,
где
я
иду
Ay,
allá
donde
sea
Ах,
там,
где
бы
это
ни
было
Salgo
mañana
y
a
día
de
hoy
no
tengo
idea
Я
ухожу
завтра,
и
на
сегодняшний
день
я
понятия
не
имею
Si
da
vueltas
la
Tierra
o
soy
yo
quien
la
rodea
Вращается
ли
Земля
или
я
её
вращаю
De
tanta
ganas
que
tengo
que
me
salgo
por
la
chimenea
От
такой
жажды,
какая
у
меня,
я
вылезаю
через
камин
Soy
una
libélula
que
revolotea
Я
стрекоза,
которая
порхает
Y
de
polvo,
una
mota
en
la
más
remota
aldea
И
пылинка
в
самой
далёкой
деревне
Y
como
nómada
movido
por
el
viento
И
как
кочевник,
гонимый
ветром
Me
siento
mejor
que
Homero
en
esta
odisea
Я
чувствую
себя
лучше,
чем
Гомер
в
этом
путешествии
No
habrá
lugar
mejor
Нет
места
лучше
Qué
allá
donde
tú
estás
Чем
там,
где
ты
No
importa
si
de
ropa
voy
ligero
Даже
если
я
буду
легко
одет
Siempre
que
esté
bien
lleno
de
tu
amor
Если
только
я
буду
полон
твоей
любви
Quiero
solo
mirar
Я
хочу
только
смотреть
Por
lo
que
ahora
soy,
por
la
posteridad
На
то,
что
я
сейчас,
для
потомства
Gracias
a
dios
le
doy
Благодарю
Бога
¿Cómo
imaginar
qué
nos
depara
hoy?
Как
представить,
что
нас
ждёт
сегодня?
Ser
de
ningún
lugar,
ser
de
allá
donde
voy
Не
принадлежать
нигде,
быть
там,
где
я
иду
Solo
quiero
Я
только
хочу
Pisarle
a
fondo
a
vivir
y
nunca
echar
el
freno
Жить
на
всю
катушку
и
никогда
не
тормозить
Tierra,
mar
o
hielo
Земля,
море
или
лёд
Nada
me
para,
soy
todoterreno
Ничто
не
остановит
меня,
я
вседорожник
Siempre
que
de
tu
amor
esté
bien
lleno
Если
только
я
буду
полон
твоей
любовью
Que
se
nota
que
me
siento
bien,
me
sienta
bien
Как
видно,
что
мне
хорошо,
мне
хорошо
Que
se
nota
que
me
siento
bien,
me
sienta
bien
Как
видно,
что
мне
хорошо,
мне
хорошо
Que
se
nota
que
me
siento
bien,
me
sienta
bien
Как
видно,
что
мне
хорошо,
мне
хорошо
Que
se
nota
que
me
Как
видно,
что
мне
Quiero
solo
mirar
Я
хочу
только
смотреть
Por
lo
que
ahora
soy,
por
la
posteridad
На
то,
что
я
сейчас,
для
потомства
Gracias
a
dios
le
doy
Благодарю
Бога
¿Cómo
imaginar
qué
nos
depara
hoy?
Как
представить,
что
нас
ждёт
сегодня?
Ser
de
ningún
lugar,
ser
de
allá
donde
voy
Не
принадлежать
нигде,
быть
там,
где
я
иду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Ares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.