Carlos Argentino - Solo Tengo Un Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Argentino - Solo Tengo Un Amor




Solo Tengo Un Amor
У меня есть лишь одна любовь
Sólo yo tengo un amor en quien confiar
Только у меня есть любовь, которой я могу доверять
Ése me cura el dolor de los demás
Она исцеляет мою боль от других
Ése sabe comprender la realidad
Она понимает реальность
Ése no miente, ni me ha engañado jamás
Она не лжет и никогда меня не обманывала
Sólo yo tengo un amor en quien confiar
Только у меня есть любовь, которой я могу доверять
Ése me cura el dolor de los demás
Она исцеляет мою боль от других
Ése sabe comprender la realidad
Она понимает реальность
Ése no miente, ni me ha engañado jamás
Она не лжет и никогда меня не обманывала
Ése se brinda con dulzura y compasión
Она отдается мне с нежностью и состраданием
Ése no daña, ni tortura el corazón
Она не ранит и не терзает мое сердце
Ése sufre por mi cuando hay dolor
Она страдает за меня, когда мне больно
Porque sabe comprender lo que es amor
Потому что она понимает, что такое любовь
Ése se brinda con ternura y compasión
Она отдается мне с нежностью и состраданием
Ése no daña, ni tortura el corazón
Она не ранит и не терзает мое сердце
Ése sufre por mi cuando hay dolor
Она страдает за меня, когда мне больно
Porque sabe comprender lo que es amor
Потому что она понимает, что такое любовь
(Música)
(Музыка)
Sólo yo tengo un amor en quien confiar
Только у меня есть любовь, которой я могу доверять
Ése me cura el dolor de los demás
Она исцеляет мою боль от других
Ése sabe comprender la realidad
Она понимает реальность
Ése no miente, ni me ha engañado jamás
Она не лжет и никогда меня не обманывала
Sólo yo tengo un amor en quien confiar
Только у меня есть любовь, которой я могу доверять
Ése me cura el dolor de los demás
Она исцеляет мою боль от других
Ése sabe comprender la realidad
Она понимает реальность
Ése no miente, ni me ha engañado jamás
Она не лжет и никогда меня не обманывала
Ése se brinda con ternura y compasión
Она отдается мне с нежностью и состраданием
Ése no daña, ni tortura el corazón
Она не ранит и не терзает мое сердце
Ése sufre por mi cuando hay dolor
Она страдает за меня, когда мне больно
Porque sabe comprender lo que es amor
Потому что она понимает, что такое любовь
Ése se brinda con ternura y compasión
Она отдается мне с нежностью и состраданием
Ése no daña, ni tortura el corazón
Она не ранит и не терзает мое сердце
Ése sufre por mi cuando hay dolor
Она страдает за меня, когда мне больно
Porque sabe comprender lo que es amor
Потому что она понимает, что такое любовь
Ése amor no es fraude
Эта любовь не обман
Es el de mi madre
Это любовь моей матери





Writer(s): Nestor Mili


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.