Carlos Arturo - Borrasca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Arturo - Borrasca




Borrasca
Буря
Cuando se nuble nuestro limpio cielo
Когда небо наше чистое покроется тучами,
Cuando aparesca en nuestro amor borrasca
Когда в нашу любовь ворвется буря,
Hay que salvar la tempestad
Мы должны пережить эту бурю,
Entonces esperar
И тогда дождаться,
A que una nueva paz renasca.
Когда возродится новый мир.
Cuando empecemos a sentir cansancio
Когда мы начнем чувствовать усталость,
Y se confunda riña y sufrimiento
И ссора смешается со страданием,
Es conveniente meditar
Нам нужно подумать,
No sea que despues lloremos de arrepentimiento
Чтобы потом не плакать от раскаяния,
Es conveniente meditar
Нам нужно подумать,
No sea que despues lloremos de arrepentimiento.
Чтобы потом не плакать от раскаяния.
Vas tan ligada a mi vida
Ты так связана с моей жизнью,
Voy tan ligado a tu aliento
Я так связан с твоим дыханием,
Y antes de ver roto este amor
И прежде чем увидеть нашу любовь разбитой,
Quiero saber me eh muerto
Я хочу знать, что я умер,
Y antes de ver roto este amor
И прежде чем увидеть нашу любовь разбитой,
Quiero saber me eh muerto.
Я хочу знать, что я умер.
Vas tan ligada a mi vida
Ты так связана с моей жизнью,
Voy tan ligado a tu aliento
Я так связан с твоим дыханием,
Y antes de ver roto este amor
И прежде чем увидеть нашу любовь разбитой,
Quiero saber me eh muerto
Я хочу знать, что я умер,
Y antes de ver roto este amor
И прежде чем увидеть нашу любовь разбитой,
Quiero saber me eh muerto.
Я хочу знать, что я умер.
Borrasca.
Буря.





Writer(s): Enrique Fabregat, Mario Molina Montes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.