Carlos Arturo - Muchas Gracias Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Arturo - Muchas Gracias Corazón




Muchas Gracias Corazón
Большое Спасибо, Дорогая
Llenaste mi vida de fe y alegría
Ты наполнила мою жизнь верой и радостью
Le diste a mi vida lo que nadie dio
Ты дала моей жизни то, чего никто не дал
Y con tus caricias, tu risa, tus besos
И своими ласками, своим смехом, своими поцелуями
Conocí la dicha que nos da el amor.
Я познал блаженство, которое дарит нам любовь.
Que Dios te bendiga por lo que has logrado
Да благословит тебя Бог за то, что ты сделала
Que nadie perturbe la paz de tu hogar
Пусть никто не нарушит покой твоего дома
Que poquito a poco se vaya forjando
Пусть постепенно воплощаются в жизнь
En sueños dorados tu felicidad!
Твои золотые мечты о счастье!
Gracias, corazón, por la ternura de tu amor
Спасибо тебе, дорогая, за нежность твоей любви
Por la dulzura de tus labios, de tu voz
За сладость твоих губ, твоего голоса
Gracias por lo bien que te has portado
Спасибо за твою верность
Te recordaré toda la vida.
Я буду помнить тебя всю свою жизнь.
Y si alguna noche de tristeza y de dolor
И если когда-нибудь в ночи печали и боли
Me confesaras que no es mío ya tu amor
Ты признаешься, что твоя любовь больше не моя
Gracias por lo bien que hemos vivido!
Спасибо за то, как хорошо мы жили!
Por lo mucho que has querido
За то, как сильно ты меня любила
Muchas gracias, corazón!
Большое спасибо тебе, дорогая!
Gracias, corazón, por la ternura de tu amor
Спасибо тебе, дорогая, за нежность твоей любви
Por la dulzura de tus labios, de tu voz
За сладость твоих губ, твоего голоса
Gracias por lo bien que te has portado
Спасибо за твою верность
Te recordaré toda la vida.
Я буду помнить тебя всю свою жизнь.
Y si alguna noche de tristeza y de dolor
И если когда-нибудь в ночи печали и боли
Me confesaras que no es mío ya tu amor
Ты признаешься, что твоя любовь больше не моя
Gracias por lo bien que hemos vivido
Спасибо за то, как хорошо мы жили
Por lo mucho que has querido
За то, как сильно ты меня любила
Muchas gracias, corazón!
Большое спасибо тебе, дорогая!





Writer(s): Alberto Di Maggio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.