Paroles et traduction Carlos Arturo - Ya Nada Queda
Ya Nada Queda
Больше ничего не осталось
Cuando
te
pueda
olvidar
Когда
смогу
тебя
забыть
Si
la
distancia
me
ayuda
Если
мне
поможет
расстояние
Y
no
quede
ya
la
duda
И
больше
не
останется
сомнений
Que
en
mi
vida
ya
no
estás
Что
тебя
больше
нет
в
моей
жизни
Me
buscaré
otra
ilusión
Найду
себе
новую
иллюзию
Así
también
fue
contigo
Так
же,
как
это
было
с
тобой
Seguiré
siendo
tu
amigo
Я
останусь
твоим
другом
Pero
aquí
en
mi
corazón
Но
здесь,
в
моем
сердце
Ya
nada
queda
de
ti
От
тебя
больше
ничего
не
осталось
Tan
solo
un
recuerdo
triste
Лишь
грустные
воспоминания
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
С
того
дня,
как
ты
ушла
Yo
no
sé
lo
que
es
vivir
Я
не
знаю,
что
такое
жить
Mis
esperanzas
no
más
Мои
надежды
больше
Toditas
se
desvanecen
Растворяются
без
следа
Como
las
olas
del
mar
Как
волны
моря
Que
también
desaparecen
Которые
тоже
исчезают
Ya
nada
queda
de
ti
От
тебя
больше
ничего
не
осталось
Todo
en
mí
se
fue
muriendo
Во
мне
все
умерло
Que
dolor
vivir
sintiendo
Как
больно
жить
с
чувством
Que
tu
amor
no
es
para
mí
Что
твоя
любовь
не
для
меня
Cuando
te
pueda
olvidar
Когда
смогу
тебя
забыть
Si
la
distancia
me
ayuda
Если
мне
поможет
расстояние
Y
no
quede
ya
la
duda
И
больше
не
останется
сомнений
Que
en
mi
vida
ya
no
estás
Что
тебя
больше
нет
в
моей
жизни
Me
buscaré
otra
ilusión
Найду
себе
новую
иллюзию
Así
también
fue
contigo
Так
же,
как
это
было
с
тобой
Seguiré
siendo
tu
amigo
Я
останусь
твоим
другом
Pero
aquí
en
mi
corazón
Но
здесь,
в
моем
сердце
Ya
nada
queda
de
ti
От
тебя
больше
ничего
не
осталось
Tan
solo
un
recuerdo
triste
Лишь
грустные
воспоминания
Desde
el
día
en
que
te
fuiste
С
того
дня,
как
ты
ушла
Yo
no
sé
lo
que
es
vivir
Я
не
знаю,
что
такое
жить
Mis
esperanzas
no
más
Мои
надежды
больше
Toditas
se
desvanecen
Растворяются
без
следа
Como
las
olas
del
mar
Как
волны
моря
Que
también
desaparecen
Которые
тоже
исчезают
Ya
nada
queda
de
ti
От
тебя
больше
ничего
не
осталось
Todo
en
mí
se
fue
muriendo
Во
мне
все
умерло
Que
dolor
vivir
sintiendo
Как
больно
жить
с
чувством
Que
tu
amor
no
es
para
mí...
Что
твоя
любовь
не
для
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Velasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.