Carlos Baute feat. Ana Mena - No es para tanto (feat. Ana Mena) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Baute feat. Ana Mena - No es para tanto (feat. Ana Mena)




No es para tanto (feat. Ana Mena)
It's Not That Serious (feat. Ana Mena)
No es para tanto
It's not that serious
Ay, no es para tanto
Honey, it's not that serious
No tienes razón por enfadarte
You've got no reason to be mad
Hago magia para no fallarte
I work magic to keep from failing
Sin embargo te pido disculpas
But I do apologize
Lo siento por no comunicarme
I'm sorry for not communicating
Entiéndeme
Understand me
Vivo en tu conciencia, búscame
I live in your conscience, find me
No te hagas la dura y bésame
Don't be tough and kiss me
Relájate
Relax
No es para tanto
It's not that serious
Yo me perdí solo un rato
I was just lost for a bit
No es para tanto
It's not that serious
que no soy ningún santo
I know I'm no saint
No es para tanto
It's not that serious
Sabes que estás exagerando
You know you're overreacting
En serio no he sido tan malo
Seriously, I haven't been that bad
Necesito que me creas
I need you to believe me
No es para tanto
It's not that serious
No pierdas más el tiempo
Don't waste any more time
Que y yo nos conocemos
You and I know each other
Y sigues ahí, detrás de
And you're still there, chasing after me
Ya no te creo
I don't believe you anymore
Hoy no me esperes despierto
Don't wait up for me tonight
Por si ya mañana no vuelvo
In case I'm not back tomorrow
Me verás por ahí, ¿qué te puedo decir?
You'll see me around, what can I say?
Me acostumbraste a eso
You got me used to that
¿Crees que sea verdad que ya he perdido el tiempo?
Do you think it's true that I've wasted my time?
Tampoco niego que no haya sido tan bueno
I'm not denying that I haven't been so good either
Detrás de ti, detrás de ti
Running behind you, running behind you
Pero yo te prometo que no habrá una quinta vez
But I promise you there won't be a fifth time
Aunque cueste creer, no existe nadie más
Although it's hard to believe, there's no one else
Pero yo soy así, eres mi otra mitad (cuanto te quiero)
But I'm like this, you're my other half (how much I love you)
No es para tanto
It's not that serious
Yo me perdí solo un rato
I was just lost for a bit
No es para tanto
It's not that serious
que no soy ningún santo
I know I'm no saint
No es para tanto
It's not that serious
Sabes que estás exagerando
You know you're overreacting
En serio no he sido tan malo
Seriously, I haven't been that bad
Necesito que me creas
I need you to believe me
No es para tanto
It's not that serious
Yo me perdí solo un rato
I was just lost for a bit
No es para tanto
It's not that serious
que no soy ningún santo
I know I'm no saint
No es para tanto
It's not that serious
Sabes que estás exagerando
You know you're overreacting
En serio no he sido tan malo
Seriously, I haven't been that bad
Necesito que me creas
I need you to believe me
No es para tanto
It's not that serious
que me perdí todo el viernes
I know I lost all of Friday
Tengo todo el finde pa′ amarte
I have all weekend to love you
No me cambies los planes
Don't change my plans
Yo soy tuyo y lo sabes
I'm yours and you know it
El sábado nos vamos de fiesta
On Saturday we're going to party
El domingo nos besamo' en la iglesia
On Sunday we'll kiss in church
De lunes a jueves lo que quieras, pero
From Monday to Thursday whatever you want, but
No es para tanto
It's not that serious
Yo me perdí solo un rato
I was just lost for a bit
No es para tanto
It's not that serious
que no soy ningún santo
I know I'm no saint
No es para tanto
It's not that serious
Sabes que estás exagerando
You know you're overreacting
En serio no he sido tan malo
Seriously, I haven't been that bad
Necesito que me creas
I need you to believe me
No es para tanto
It's not that serious
No no, no no, no, no
No no, no no, no, no
No es para tanto
It's not that serious
No exageres, bebé, bebé
Don't overreact, baby, baby





Writer(s): Miguel Angel Ospino Herrera, Manuel Herrera Chalud, Carlos Roberto Baute Jimenez, Ana Mena Rojas, Mira Jose Luis De La Pena, Bruno Nicolas Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.