Carlos Baute feat. Ana Mena - No es para tanto (feat. Ana Mena) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Baute feat. Ana Mena - No es para tanto (feat. Ana Mena)




No es para tanto
Это не так уж и важно.
Ay, no es para tanto
О, это не так уж и важно.
No tienes razón por enfadarte
У тебя нет причин злиться.
Hago magia para no fallarte
Я делаю магию, чтобы не подвести тебя.
Sin embargo te pido disculpas
Однако я прошу прощения.
Lo siento por no comunicarme
Извините, что не общаюсь.
Entiéndeme
Пойми меня.
Vivo en tu conciencia, búscame
Я живу в твоей совести, Найди меня.
No te hagas la dura y bésame
Не притворяйся жесткой и Поцелуй меня.
Relájate
Расслабляйся
No es para tanto
Это не так уж и важно.
Yo me perdí solo un rato
Я заблудился на некоторое время.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
que no soy ningún santo
Я знаю, что я не святой.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
Sabes que estás exagerando
Ты знаешь, что преувеличиваешь.
En serio no he sido tan malo
Я правда не был таким плохим.
Necesito que me creas
Мне нужно, чтобы ты поверил мне.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
No pierdas más el tiempo
Не тратьте больше времени
Que y yo nos conocemos
Что мы с тобой знаем друг друга.
Y sigues ahí, detrás de
И ты все еще там, позади меня.
Ya no te creo
Я тебе больше не верю.
Hoy no me esperes despierto
Сегодня ты не жди меня.
Por si ya mañana no vuelvo
На случай, если завтра я не вернусь.
Me verás por ahí, ¿qué te puedo decir?
Ты увидишь меня там, что я могу тебе сказать?
Me acostumbraste a eso
Ты привык ко мне.
¿Crees que sea verdad que ya he perdido el tiempo?
Думаешь, это правда, что я зря потратил время?
Tampoco niego que no haya sido tan bueno
Я также не отрицаю, что это было не так хорошо
Detrás de ti, detrás de ti
Позади тебя, позади тебя.
Pero yo te prometo que no habrá una quinta vez
Но я обещаю тебе, что не будет пятого раза.
Aunque cueste creer, no existe nadie más
Даже если трудно поверить, больше никого нет.
Pero yo soy así, eres mi otra mitad (cuanto te quiero)
Но я такой, Ты моя вторая половина (как сильно я люблю тебя).
No es para tanto
Это не так уж и важно.
Yo me perdí solo un rato
Я заблудился на некоторое время.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
que no soy ningún santo
Я знаю, что я не святой.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
Sabes que estás exagerando
Ты знаешь, что преувеличиваешь.
En serio no he sido tan malo
Я правда не был таким плохим.
Necesito que me creas
Мне нужно, чтобы ты поверил мне.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
Yo me perdí solo un rato
Я заблудился на некоторое время.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
que no soy ningún santo
Я знаю, что я не святой.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
Sabes que estás exagerando
Ты знаешь, что преувеличиваешь.
En serio no he sido tan malo
Я правда не был таким плохим.
Necesito que me creas
Мне нужно, чтобы ты поверил мне.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
que me perdí todo el viernes
Я знаю, что пропустил всю пятницу.
Tengo todo el finde pa′ amarte
У меня есть все выходные, чтобы любить тебя.
No me cambies los planes
Не изменяй моим планам.
Yo soy tuyo y lo sabes
Я твой, и ты это знаешь.
El sábado nos vamos de fiesta
В субботу мы идем на вечеринку
El domingo nos besamo' en la iglesia
В воскресенье мы целуемся в церкви
De lunes a jueves lo que quieras, pero
С понедельника по четверг все, что вы хотите, но
No es para tanto
Это не так уж и важно.
Yo me perdí solo un rato
Я заблудился на некоторое время.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
que no soy ningún santo
Я знаю, что я не святой.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
Sabes que estás exagerando
Ты знаешь, что преувеличиваешь.
En serio no he sido tan malo
Я правда не был таким плохим.
Necesito que me creas
Мне нужно, чтобы ты поверил мне.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
No no, no no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет.
No es para tanto
Это не так уж и важно.
No exageres, bebé, bebé
Не переусердствуй, детка, детка.





Writer(s): Miguel Angel Ospino Herrera, Manuel Herrera Chalud, Carlos Roberto Baute Jimenez, Ana Mena Rojas, Mira Jose Luis De La Pena, Bruno Nicolas Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.