Paroles et traduction Carlos Baute feat. Chyno Miranda - Vamo' a la calle (feat. Chyno Miranda) - RMX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamo' a la calle (feat. Chyno Miranda) - RMX
Let's Hit the Streets (feat. Chyno Miranda) - RMX
Cada
mañana
ella
se
despierta
Every
morning
she
wakes
up
Y
mira
en
tu
interior
And
looks
within
you
Su
corazón
ya
no
siente
nada
Her
heart
no
longer
feels
anything
Y
es
que
ya
And
it's
because
Cuando
yo
te
escriba
canciones
When
I
write
you
songs
Dímelo
si
mi
son
te
apaga
ese
dolor
Tell
me
if
my
sound
extinguishes
that
pain
Que
estabas
sintiendo
That
you
were
feeling
Ya
no
te
sientes
tan
sola
You
no
longer
feel
so
alone
Ahora
se
escucha
tu
voz
Now
your
voice
is
heard
No
hay
que
pensar
para
cambiar
No
need
to
think
to
change
Ya
te
ha
llegado
la
hora
The
time
has
come
for
you
Ábreme
tu
corazón
Open
your
heart
to
me
Vamo′
a
la
calle
tú
y
yo
Let's
hit
the
streets,
you
and
I
Y
que
se
escuche
tu
voz
And
let
your
voice
be
heard
A
todo
el
mundo
le
canto
I
sing
to
everyone
Pa'
que
nos
vaya
mejor
So
that
we
can
do
better
Oh
oh
pa′
que
nos
cuide
este
amor
Oh
oh,
so
that
this
love
takes
care
of
us
Pa'
que
nos
dé
una
ilusión
So
that
it
gives
us
hope
Pa'
que
nos
cuide
este
amor
So
that
this
love
takes
care
of
us
So
le
doy,
yo
le
canto
So
I
give,
I
sing
to
her
Pa′
que
me
cuide
este
amor
So
that
this
love
takes
care
of
me
Voy
a
decirte
a
la
cara
I'm
going
to
tell
you
to
your
face
Todo
lo
que
siento
Everything
I
feel
Melodías
que
traje
para
ti
Melodies
that
I
brought
for
you
Agradezco
todo
lo
que
me
diste
I'm
grateful
for
everything
you
gave
me
Todo
lo
que
soy
Everything
I
am
Es
gracias
a
ti
It's
thanks
to
you
Hey
ey
ey,
dícelo
chino
Hey
ey
ey,
tell
her,
Chino
No
te
rindas
que
vamo′
pa'lante
Don't
give
up,
we're
moving
forward
Ya
no
te
sientes
tan
sola
You
no
longer
feel
so
alone
Ahora
se
escucha
tu
voz
Now
your
voice
is
heard
No
hay
que
pensar
para
cambiar
No
need
to
think
to
change
Ya
te
ha
llegado
la
hora
The
time
has
come
for
you
Ábreme
tu
corazón
Open
your
heart
to
me
Vamo′
a
la
calle
tú
y
yo
Let's
hit
the
streets,
you
and
I
Y
que
se
escuche
tu
voz
And
let
your
voice
be
heard
A
todo
el
mundo
le
canto
I
sing
to
everyone
Pa'
que
nos
vaya
mejor
So
that
we
can
do
better
Oh
oh
pa
que
nos
cuide
este
amor
Oh
oh,
so
that
this
love
takes
care
of
us
Pa′
que
nos
dé
una
ilusión
So
that
it
gives
us
hope
Hoy
las
flores
las
traigo
yo
Today
I
bring
the
flowers
Pal'
que
viene
y
pal′
que
se
va
For
those
who
come
and
those
who
go
Que
bonita
que
está
mi
flor
How
beautiful
my
flower
is
El
que
calla
no
goza
esta
ilusión
He
who
is
silent
does
not
enjoy
this
hope
Hoy
las
flores
las
traigo
yo
Today
I
bring
the
flowers
Pal'
que
viene
y
pal'
que
se
va
For
those
who
come
and
those
who
go
Que
bonita
que
está
mi
flor
How
beautiful
my
flower
is
Vamo′
a
la
calle
Let's
hit
the
streets
Ya
no
te
sientes
tan
sola
You
no
longer
feel
so
alone
Ahora
se
escucha
tu
voz
Now
your
voice
is
heard
No
hay
que
pensar
para
cambiar
No
need
to
think
to
change
Ya
te
ha
llegado
la
hora
The
time
has
come
for
you
Ábreme
tu
corazón
Open
your
heart
to
me
Vamo′
a
la
calle
tú
y
yo
Let's
hit
the
streets,
you
and
I
Y
que
se
escuche
tu
voz
And
let
your
voice
be
heard
A
todo
el
mundo
le
canto
I
sing
to
everyone
Pa'
que
nos
vaya
mejor
So
that
we
can
do
better
Hoy
las
flores
las
traigo
yo
Today
I
bring
the
flowers
Pal′
que
viene
y
pal'
que
se
va
For
those
who
come
and
those
who
go
Que
bonita
que
está
mi
flor
How
beautiful
my
flower
is
El
que
calla
no
goza
esta
ilusión
He
who
is
silent
does
not
enjoy
this
hope
Hoy
las
flores
las
traigo
yo
Today
I
bring
the
flowers
Pal′
que
viene
y
pal'
que
se
va
For
those
who
come
and
those
who
go
Que
bonita
que
está
mi
flor
How
beautiful
my
flower
is
Vamo
a
la
calle
Let's
hit
the
streets
Pa′
que
nos
cuide
este
amor
So
that
this
love
takes
care
of
us
No
te
rindas
que
vamos
pa'
lante
Don't
give
up,
we're
moving
forward
No
es
para
mí
ni
para
vos,
con
esos
versos
que
son
de
corazón
It's
not
for
me
or
for
you,
with
those
verses
that
come
from
the
heart
No
es
para
mí
ni
para
vos,
es
para
todos
que
canto
esta
canción
It's
not
for
me
or
for
you,
it's
for
everyone
that
I
sing
this
song
No
es
para
mí
ni
para
vos,
con
esos
versos
que
son
de
corazón,
ay
It's
not
for
me
or
for
you,
with
those
verses
that
come
from
the
heart,
ay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Rayo Gibo, Carlos Roberto Baute Jimenez, Pablo Alfonso Fierro Repetto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.