Carlos Baute feat. Joey Montana - Perdido - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Baute feat. Joey Montana - Perdido




Perdido
Lost
Hablo dormido, te pienso todavía
I talk in my sleep, I still think about you
Me hubiera gustado, nunca conocerte
I wish I had never met you
No más mentiras, no me necesitas
No more lies, you don't need me
Te hubiera gustado nunca conocerme (Joey)
You would have liked to have never met me (Joey)
Ya no trates de engañarme
Don't try to fool me anymore
No soy tu debilidad, ah
I'm not your weakness, ah
No prometas, que vas a cambiar, ya
Don't promise you're going to change, now
Sin ti yo me siento perdido
Without you I feel lost
Y solo tú, solo me puedes encontrar
And only you, only you can find me
Y ya no encuentro salida
And I can't find a way out
Y sólo tú, sólo me puedes rescatar
And only you, only you can rescue me
Sabes que yo sigo perdiendo
You know I keep losing
Y muero por dentro, si no te tengo
And I die inside, if I don't have you
Sin ti yo me siento perdido
Without you I feel lost
Y sólo tú, sólo me puedes encontrar (Joey)
And only you, only you can find me (Joey)
El amor es fifty, fifty, cincuenta y cincuenta
Love is fifty, fifty, fifty-fifty
Pero cuando uno quiere más que otro
But when one wants more than the other
No te dan las cuentas y me doy cuenta
The math doesn't add up and I realize
Yo por ti me tiraba a un abismo
I would throw myself into an abyss for you
por no harías lo mismo (Yeh, yeh, yeh)
You wouldn't do the same for me (Yeh, yeh, yeh)
Y cuando ves que te olvido, comienza′ a llamarme
And when you see that I'm forgetting you, you start calling me
Vuelves un tiempo conmigo, para luego dejarme
You come back with me for a while, and then you leave me
Es maldad, es maldad, es perverso
It's evil, it's evil, it's perverse
Que me hagas dedicarte otro verso
For you to make me dedicate another verse to you
Sin ti yo me siento perdido
Without you I feel lost
Y sólo tú, solo me puedes encontrar
And only you, only you can find me
Y ya no encuentro salida
And I can't find a way out
Y sólo tú, sólo me puedes rescatar
And only you, only you can rescue me
Sabes que yo sigo perdiendo
You know I keep losing
Y muero por dentro, si no te tengo
And I die inside, if I don't have you
Sin ti yo me siento perdido
Without you I feel lost
Sólo tú, sólo me puedes encontrar
Only you, only you can find me
No hay mañana en que despierte tranquilo
There is no morning that I wake up feeling calm
Y que no se abran las heridas de no tenerte
And that the wounds of not having you don't open
No si correr o si jugar a ser fuerte
I don't know if I should run or pretend to be strong
Aunque me duelan las heridas de no tenerte (De no tenerte)
Even though the wounds of not having you hurt (Of not having you)
Ya no trates de engañarme
Don't try to fool me anymore
No soy tu debilidad (No soy tu debilidad) (Ah, aah)
I'm not your weakness (I'm not your weakness) (Ah, aah)
No prometas que vas a cambiar, ya
Don't promise you're going to change, now
Sin ti yo me siento perdido
Without you I feel lost
Y sólo tú, sólo me puedes encontrar
And only you, only you can find me
Y ya no encuentro salida
And I can't find a way out
Y sólo tú, sólo me puedes rescatar
And only you, only you can rescue me
Sabes que yo sigo perdiendo
You know I keep losing
Y muero por dentro, si no te tengo
And I die inside, if I don't have you
Sin ti yo me siento perdido
Without you I feel lost
Y sólo tú, sólo me puedes encontrar
And only you, only you can find me
(Sin ti yo me siento perdido) Sólo
(Without you I feel lost) Only you
(Sin ti yo me siento, sin ti yo me siento perdido)
(Without you I feel, without you I feel lost)
Sólo
Only you
Carlos Baute
Carlos Baute
Joey Montana
Joey Montana





Writer(s): Andres Torres Torres, Alberto Hernandez, Mauricio Rengifo, Carlos Roberto Baute Jimenez, Pablo Benito Revollo Bueno, Pablo Arevalo, Felipe Mejia Saldarriaga, Joey Montana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.