Carlos Baute - Cuando tu no estas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Baute - Cuando tu no estas




Cuando tu no estas
Когда тебя нет
No tengo idea por donde andarás, sin ti no es igual,
Не знаю, где ты сейчас, без тебя всё не так,
Cuando no estás,
Когда тебя нет,
Me falta el aire para respirar, necesito más,
Мне не хватает воздуха, мне нужно больше,
Cuando no estás.
Когда тебя нет.
Me estoy muriendo de la soledad,
Я умираю от одиночества,
Cuando no estás, no hay felicidad.
Когда тебя нет, нет счастья.
Te perdono tus pecados,
Я прощаю твои грехи,
que puedes regresar.
Знаю, что ты можешь вернуться.
Yo te pido que lo intentes,
Я прошу тебя, попробуй,
Que no te arrepentirás.
Ты не пожалеешь.
Cuando no estás, el sol se me va,
Когда тебя нет, закат от меня уходит,
Cuando no estás, los días no van,
Когда тебя нет, дни идут словно мимо,
Cuando tu no estás, la luna se va,
Когда тебя нет, луна угасает,
Ya no soy capaz, de ver que no estás.
Без тебя я не могу.
Regresa a mí, hazlo por mi,
Вернись ко мне, ради меня,
Que yo sin ti, voy a morir.
Без тебя я умру.
Cuando no estás solo soy la mitad,
Когда тебя нет, я лишь половина целого,
Nada se me da, todo me da igual.
Ничего не могу сделать, мне всё равно.
Mis alas caen más allá del mar
Мои крылья разбиваются в море
Ya no volar, mi alma se hundirá.
Я больше не могу летать, моя душа утонет.
Por tu amor me siento frágil,
Из-за твоей любви я чувствую себя хрупким,
No lo puedo remediar,
Я не могу ничего с этим поделать,
Yo te pido que regreses,
Я прошу тебя, вернись,
Que aquí te voy a esperar.
Я буду ждать тебя здесь.
Cuando no estás, el sol se me va,
Когда тебя нет, закат от меня уходит,
Cuando no estás, los días no van,
Когда тебя нет, дни идут словно мимо,
Cuando tu no estás, la luna se va,
Когда тебя нет, луна угасает,
Ya no soy capaz, de ver que no estás.
Без тебя я не могу.
Regresa a mí, hazlo por mi,
Вернись ко мне, ради меня,
Que yo sin ti, voy a morir.
Без тебя я умру.
Olvidemos lo pasado, quiero estar junto a ti.
Забудем прошлое, я хочу быть рядом с тобой.
Probemos de nuevo, y yo nos queremos,
Попробуем снова, мы любим друг друга,
Te quiero para mi.
Я хочу тебя для себя.
Cuando no estás, el sol se me va,
Когда тебя нет, закат от меня уходит,
Cuando no estás, los días no van.
Когда тебя нет, дни идут словно мимо.
Regresa a mí, hazlo por mi,
Вернись ко мне, ради меня,
Que yo sin ti, voy a morir.
Без тебя я умру.
Cuando no estás, el sol se me va,
Когда тебя нет, закат от меня уходит,
Cuando no estás,
Когда тебя нет,
(Por favor ven junto a mi)
(Прошу, вернись ко мне)
Los días no van,
Дни идут словно мимо,
(Regresa a mi, que yo sin ti)
(Приди ко мне, без тебя я)
Cuando tu no estás, la luna se va,
Когда тебя нет, луна угасает,
Ya no soy capaz, de ver que no estás.
Без тебя я не могу.
(Voy a morir)
(Умру)
Regresa a mí, hazlo por mi,
Вернись ко мне, ради меня,
Que yo sin ti, voy a morir.
Без тебя я умру.
Cuando no estás solo soy la mitad,
Когда тебя нет, я лишь половина целого,
Nada se me da, cuando tu no estás.
Без тебя мне ничего не нужно.





Writer(s): Carlos Baute


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.