Paroles et traduction Carlos Baute - La Cuenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supe
así
sin
darme
cuenta
I
knew
it,
without
realizing
No
fui
sincero
I
wasn't
sincere
Que
fui
algo
perro
al
marchar
That
I
was
a
bit
of
a
dog
when
I
left
Todo
estaba
desierto,
esperando
sentencia
¡eh!
Everything
was
deserted,
awaiting
sentence,
hey!
Te
tenía
en
el
punto
de
mira,
porque
te
quería
I
had
you
in
my
sights,
because
I
loved
you
Era
como
un
delincuente
que
nunca
aprendía
I
was
like
a
delinquent
who
never
learned
Tu
ya
poco
sentías
y
me
olvidarías
con
esta
canción
You
felt
little
anymore
and
you'd
forget
me
with
this
song
Y
se
dice
que
And
they
say
that
Hice
todo
por
pagar
la
cuenta
¡eh!
I
did
everything
to
pay
the
bill,
hey!
Cuéntame,
por
qué
lo
haces
tan
complicado
Tell
me,
why
do
you
make
it
so
complicated?
Faltaban
cervezas
pa'
olvidarla
¡eh!
There
weren't
enough
beers
to
forget
her,
hey!
Te
diré,
que
nunca
más
estarás
sola,
sola
I'll
tell
you,
you'll
never
be
alone
again,
alone
Tu
con
esa
cintura
te
ves
con
altura
With
that
waist,
you
look
so
tall
Sube,
sube
y
baja
como
en
guerra
You
go
up,
up
and
down
like
in
war
Estate
tranquila,
sigue
la
vida
Stay
calm,
life
goes
on
Bailando
pegaditos
y
despacio
Dancing
close
and
slow
No
pienso
rendirme
esta
vez
I'm
not
giving
up
this
time
Yo
no
me
niego
a
perder
I
refuse
to
lose
Ahora
ve
y
cuéntale,
cuéntale
Now
go
and
tell
her,
tell
her
No
soy
tan
malo
I'm
not
that
bad
Quizá
un
poco
raro
Maybe
a
little
weird
Dile
a
tu
mamá
que
pagaré
la
cuenta
Tell
your
mom
I'll
pay
the
bill
Hice
dos
promesas
en
este
mundo
I
made
two
promises
in
this
world
Mientras
más
me
desafias
The
more
you
challenge
me
Aunque
se
que
no
querías
Even
though
I
know
you
didn't
want
to
Te
diré
cuando
estés
sola
I'll
tell
you
when
you're
alone
Vendamos
el
pasado
Let's
sell
the
past
Igual
nos
da
pa'un
carro
¡se
nota!
It'll
be
enough
for
a
car,
you
know!
Y
Suave,
suave,
suavecito
me
tira
And
soft,
soft,
softly
you
pull
me
Te
tenía
en
el
punto
de
mira,
porque
te
quería
I
had
you
in
my
sights,
because
I
loved
you
Era
como
un
delincuente
que
nunca
aprendía
I
was
like
a
delinquent
who
never
learned
Tu
ya
poco
sentías
y
me
olvidarías
con
esta
canción
You
felt
little
anymore
and
you'd
forget
me
with
this
song
Hice
todo
por
pagar
la
cuenta
¡eh!
I
did
everything
to
pay
the
bill,
hey!
Cuéntame,
por
qué
lo
haces
tan
complicado
Tell
me,
why
do
you
make
it
so
complicated
Faltaban
cervezas
pa'
olvidarla
¡eh!
There
weren't
enough
beers
to
forget
her,
hey!
Te
diré,
que
nunca
más
estarás
sola,
sola
I'll
tell
you,
you'll
never
be
alone
again,
alone
Tu
con
esa
cintura
te
ves
con
altura
With
that
waist,
you
look
so
tall
Sube,
sube
y
baja
como
en
guerra
You
go
up,
up
and
down
like
in
war
Estate
tranquila,
sigue
la
vida
Stay
calm,
life
goes
on
Bailando
pegaditos
y
despacio
Dancing
close
and
slow
Ay
sin
ti,
mira
que
el
tiempo
se
hace
lento
Oh,
without
you,
look
how
time
goes
by
so
slowly
Te
mentí
como
lo
siento
I
lied
to
you,
I'm
so
sorry
Y
es
que
yo
por
ti
And
it's
because
of
you
Te
doy
la
solución
pa'
vernos
en
enero
I'll
give
you
the
solution
to
see
each
other
in
January
Y
digo,
digo,
lento,
lento,
muy
lento
And
I
say,
I
say,
slow,
slow,
very
slow
Siento
que
sin
ti
corre
el
tiempo
I
feel
that
time
flies
without
you
Llevo,
llevo
dentro
I
carry,
I
carry
inside
La
solución
pa'
vernos
The
solution
to
see
us
Hice
todo
por
pagar
la
cuenta
¡eh!
I
did
everything
to
pay
the
bill,
hey!
Cuéntame,
por
qué
lo
haces
tan
complicado
Tell
me,
why
do
you
make
it
so
complicated
Faltaban
cervezas
pa'
olvidarla
¡eh!
There
weren't
enough
beers
to
forget
her,
hey!
Te
diré,
que
nunca
más
estarás
sola,
sola
I'll
tell
you,
you'll
never
be
alone
again,
alone
Tu
con
esa
cintura
te
ves
con
altura
With
that
waist,
you
look
so
tall
Sube,
sube
y
baja
como
en
guerra
You
go
up,
up
and
down
like
in
war
Estate
tranquila,
sigue
la
vida
Stay
calm,
life
goes
on
Bailando
pegaditos
y
despacio
Dancing
close
and
slow
Y
lo
supe
así,
sin
darme
cuenta
And
I
knew
it,
without
realizing
Que
fui
algo
perro
al
marcharme
That
I
was
a
bit
of
a
dog
when
I
left
La
cuenta
eh,
La
cuenta
eh
The
bill,
hey,
The
bill,
hey
Carlos
Baute
Cantándole
Carlos
Baute
Singing
to
A
los
que
pagamos
la
cuenta
Those
of
us
who
pay
the
bill
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Roberto Baute Jimenez, Manuel Eduardo Herrero Chalud, Carlos Almazan Fuentes
Album
Espiral
date de sortie
13-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.