Carlos Baute - Muy Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Baute - Muy Loco




Muy Loco
Very Crazy
Hoy me dio por recordar
Today I felt like remembering
Y preguntar por qué un día te fuiste
And asking why you left one day
Van tres semanas sin hablar
It's been three weeks without talking
Y hasta olvidé lo que prometiste
And I even forgot what you promised
¿Pa qué olvidar el pasado?
Why forget the past?
Mejor mirar pa otro lado
Better to look the other way
No encuentro palabras que nos hayan borrado
I can't find words that have erased us
Es que si no me voy contigo, ¿cómo me voy a perder?
Because if I don't go with you, how am I going to lose myself?
Y aunque no me elijas, yo aquí vuelvo a buscarte
And even if you don't choose me, I'll come back here looking for you
Yo solo pienso el día en que te vuelva a ver
I only think about the day I see you again
Es muy loco que yo quiera olvidarte
It's so crazy that I want to forget you
Te confieso que aún hoy vivo con el miedo a perderte
I confess that even today I live with the fear of losing you
Perderte, quédate, y si has olvidado
Losing you, stay, and if you've forgotten
Es que si no me voy contigo, ¿cómo me voy a perder?
Because if I don't go with you, how am I going to lose myself?
Es loco que yo quiera olvidarte
It's crazy that I want to forget you
No quedan más minutos, me quedé sin latidos
There are no more minutes left, I ran out of heartbeats
Que si un corazón se ha partido, solo cura con bachata
If a heart has been broken, it only heals with bachata
Si miro atrás al pasado, ¿cómo te iba a perder?
If I look back at the past, how could I lose you?
¿Cómo nadie me ha explicado que esto me iba a doler?
How has no one explained to me that this was going to hurt?
Si las historias se acaban (no)
If stories end (no)
Como la que contabas
Like the one you used to tell
¿Cómo vuelvo atrás pa tenerte?
How do I go back to have you?
Es que si no me voy contigo, ¿cómo me voy a perder?
Because if I don't go with you, how am I going to lose myself?
Y aunque no me elijas, yo aquí vuelvo a buscarte
And even if you don't choose me, I'll come back here looking for you
Yo solo pienso el día en que te vuelva a ver
I only think about the day I see you again
Es muy loco que yo quiera olvidarte
It's so crazy that I want to forget you
Te confieso que aún hoy vivo con el miedo a perderte
I confess that even today I live with the fear of losing you
Perderte, quédate, y si has olvidado
Losing you, stay, and if you've forgotten
Es que si no me voy contigo, ¿cómo me voy a perder?
Because if I don't go with you, how am I going to lose myself?
Es loco que yo quiera olvidarte
It's crazy that I want to forget you
Loco, eh-eh (muy loco)
Crazy, eh-eh (very crazy)
Loco, eh-eh (muy loco)
Crazy, eh-eh (very crazy)
Loco, eh-eh (es muy loco)
Crazy, eh-eh (it's very crazy)
Ay-ay-ay, mi amor
Oh-oh-oh, my love
Ay-ay-ay
Oh-oh-oh
Porque ya quiero tenerte
Because I already want to have you
Es que quererte es muy loco
Loving you is very crazy
Se fue
She's gone





Writer(s): Carlos Baute, Javier López Herradón, Manu Chalud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.