Paroles et traduction Carlos Baute - Muy Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
me
dio
por
recordar
Сегодня
я
вдруг
вспомнил
Y
preguntar
por
qué
un
día
te
fuiste
И
спросил
себя,
почему
ты
однажды
ушла
Van
tres
semanas
sin
hablar
Три
недели
мы
не
разговаривали
Y
hasta
olvidé
lo
que
prometiste
И
я
даже
забыл,
что
ты
обещала
¿Pa
qué
olvidar
el
pasado?
Зачем
забывать
прошлое?
Mejor
mirar
pa
otro
lado
Лучше
смотреть
в
другую
сторону
No
encuentro
palabras
que
nos
hayan
borrado
Я
не
нахожу
слов,
которые
могли
бы
нас
стереть
Es
que
si
no
me
voy
contigo,
¿cómo
me
voy
a
perder?
Ведь
если
я
не
уйду
с
тобой,
как
я
могу
тебя
потерять?
Y
aunque
no
me
elijas,
yo
aquí
vuelvo
a
buscarte
И
даже
если
ты
меня
не
выберешь,
я
снова
вернусь,
чтобы
найти
тебя
Yo
solo
pienso
el
día
en
que
te
vuelva
a
ver
Я
только
и
думаю
о
том
дне,
когда
снова
увижу
тебя
Es
muy
loco
que
yo
quiera
olvidarte
Это
очень
безумно,
что
я
хочу
тебя
забыть
Te
confieso
que
aún
hoy
vivo
con
el
miedo
a
perderte
Признаюсь,
я
до
сих
пор
живу
в
страхе
потерять
тебя
Perderte,
quédate,
y
si
has
olvidado
Потерять
тебя…
Останься,
а
если
ты
забыла
Es
que
si
no
me
voy
contigo,
¿cómo
me
voy
a
perder?
Ведь
если
я
не
уйду
с
тобой,
как
я
могу
тебя
потерять?
Es
loco
que
yo
quiera
olvidarte
Безумно,
что
я
хочу
тебя
забыть
No
quedan
más
minutos,
me
quedé
sin
latidos
Не
осталось
больше
минут,
у
меня
остановилось
сердце
Que
si
un
corazón
se
ha
partido,
solo
cura
con
bachata
Если
сердце
разбито,
исцеляет
только
бачата
Si
miro
atrás
al
pasado,
¿cómo
te
iba
a
perder?
Если
я
оглянусь
на
прошлое,
как
я
мог
тебя
потерять?
¿Cómo
nadie
me
ha
explicado
que
esto
me
iba
a
doler?
Почему
никто
не
объяснил
мне,
что
это
будет
так
больно?
Si
las
historias
se
acaban
(no)
Если
истории
заканчиваются
(нет)
Como
la
que
contabas
Как
та,
что
ты
рассказывала
¿Cómo
vuelvo
atrás
pa
tenerte?
Как
мне
вернуться
назад,
чтобы
быть
с
тобой?
Es
que
si
no
me
voy
contigo,
¿cómo
me
voy
a
perder?
Ведь
если
я
не
уйду
с
тобой,
как
я
могу
тебя
потерять?
Y
aunque
no
me
elijas,
yo
aquí
vuelvo
a
buscarte
И
даже
если
ты
меня
не
выберешь,
я
снова
вернусь,
чтобы
найти
тебя
Yo
solo
pienso
el
día
en
que
te
vuelva
a
ver
Я
только
и
думаю
о
том
дне,
когда
снова
увижу
тебя
Es
muy
loco
que
yo
quiera
olvidarte
Это
очень
безумно,
что
я
хочу
тебя
забыть
Te
confieso
que
aún
hoy
vivo
con
el
miedo
a
perderte
Признаюсь,
я
до
сих
пор
живу
в
страхе
потерять
тебя
Perderte,
quédate,
y
si
has
olvidado
Потерять
тебя…
Останься,
а
если
ты
забыла
Es
que
si
no
me
voy
contigo,
¿cómo
me
voy
a
perder?
Ведь
если
я
не
уйду
с
тобой,
как
я
могу
тебя
потерять?
Es
loco
que
yo
quiera
olvidarte
Безумно,
что
я
хочу
тебя
забыть
Loco,
eh-eh
(muy
loco)
Безумно,
э-э
(очень
безумно)
Loco,
eh-eh
(muy
loco)
Безумно,
э-э
(очень
безумно)
Loco,
eh-eh
(es
muy
loco)
Безумно,
э-э
(это
очень
безумно)
Ay-ay-ay,
mi
amor
Ай-ай-ай,
моя
любовь
Porque
ya
quiero
tenerte
Потому
что
я
уже
хочу
быть
с
тобой
Es
que
quererte
es
muy
loco
Любить
тебя
- это
очень
безумно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Baute, Javier López Herradón, Manu Chalud
Album
Muy Loco
date de sortie
05-04-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.