Paroles et traduction Carlos Baute - Quedate un poquito mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quedate un poquito mas
Stay a Little Longer
Me
siento
perdido
I
feel
lost
Sin
ti
no
siento
lo
mismo
I
don't
feel
the
same
without
you
Yo
necesito
cerca,
cerca,
tu
cariño
I
need
your
love
close,
close
Deja
el
egoísmo
Let
go
of
your
selfishness
Quiero
volverte
loca,
loca,
loca
I
want
to
drive
you
crazy,
crazy,
crazy
Y
hacerte
todo
lo
que
te
provoca
And
do
everything
that
turns
you
on
Eres
culpable
de
lo
que
siento
You
are
to
blame
for
what
I
feel
De
todos
mis
sentimientos
For
all
my
feelings
Eres
la
dueña
de
mis
sueños
y
deseos
You
own
my
dreams
and
desires
No
te
pido
algo
imposible
I'm
not
asking
for
the
impossible
Más
bien
algo
sencillo
Actually,
something
simple
Solo
quiero
tu
cariño,
aquí
conmigo
I
just
want
your
love,
here
with
me
No
puedo
tenerte
lejos
I
can't
have
you
far
away
Necesito
de
tus
besos,
ay,
ay,
ay
I
need
your
kisses,
ah,
ah,
ah
Quédate
un
poquito
más
Stay
a
little
longer
Pa'
que
mis
ojos
dejen
de
llorar
So
that
my
eyes
can
stop
crying
No
soporto
si
estás
lejos
I
can't
stand
it
if
you're
far
away
Tú
no
sabes
lo
que
siento
You
don't
know
what
I
feel
Olvida
el
tiempo,
solo
un
momento
Forget
about
time,
just
for
a
moment
He
soñado
este
reencuentro
I
have
dreamed
of
this
reunion
Quédate,
quédate,
quédate
un
poquito
más
Stay,
stay,
stay
a
little
longer
Quédate,
quédate,
quédate
un
poquito
más
Stay,
stay,
stay
a
little
longer
Te
cuento
Let
me
tell
you
Fue
horrible
verte
tan
lejos
It
was
horrible
to
see
you
so
far
away
Ahora
que
es
nuestro
momento
Now
that
it's
our
moment
Yo
te
pido
que
te
quedes
I
ask
you
to
stay
Más
tiempo
A
little
longer
No
te
pongas
nerviosa
Don't
be
nervous
Quiero
endulzarme
en
tus
labios
vergonzosos
I
want
to
sweeten
myself
on
your
shy
lips
Ay,
yo
quisiera
hacerte
tantas
cosas
Oh,
I'd
like
to
do
so
many
things
to
you
No
te
pido
algo
imposible
I'm
not
asking
for
the
impossible
Más
bien
algo
sencillo
Actually,
something
simple
Solo
quiero
tu
cariño,
aquí
conmigo
I
just
want
your
love,
here
with
me
No
puedo
tenerte
lejos
I
can't
have
you
far
away
Necesito
de
tus
besos,
ay,
ay,
ay
I
need
your
kisses,
ah,
ah,
ah
Quédate
un
poquito
más
Stay
a
little
longer
Pa'
que
mis
ojos
dejen
de
llorar
So
that
my
eyes
can
stop
crying
No
soporto
si
estás
lejos
I
can't
stand
it
if
you're
far
away
Tú
no
sabes
lo
que
siento
You
don't
know
what
I
feel
Olvida
el
tiempo,
solo
un
momento
Forget
about
time,
just
for
a
moment
He
soñado
este
reencuentro
I
have
dreamed
of
this
reunion
Quédate,
quédate,
quédate
un
poquito
más
Stay,
stay,
stay
a
little
longer
Quédate,
quédate,
quédate
un
poquito
más
Stay,
stay,
stay
a
little
longer
No
te
pido
algo
imposible
I'm
not
asking
for
the
impossible
Más
bien
algo
sencillo
Actually,
something
simple
Solo
quiero
tu
cariño,
aquí
conmigo
I
just
want
your
love,
here
with
me
No
puedo
tenerte
lejos
I
can't
have
you
far
away
Necesito
de
tus
besos,
ay,
ay,
ay
I
need
your
kisses,
ah,
ah,
ah
Quédate
un
poquito
más
Stay
a
little
longer
Pa'
que
mis
ojos
dejen
de
llorar
So
that
my
eyes
can
stop
crying
No
soporto
si
estás
lejos
I
can't
stand
it
if
you're
far
away
Tú
no
sabes
lo
que
siento
You
don't
know
what
I
feel
Olvida
el
tiempo,
solo
un
momento
Forget
about
time,
just
for
a
moment
He
soñado
este
reencuentro
I
have
dreamed
of
this
reunion
Quédate,
quédate,
quédate
un
poquito
más
Stay,
stay,
stay
a
little
longer
Quédate,
quédate,
quédate
un
poquito
más
Stay,
stay,
stay
a
little
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Baute Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.