Carlos Baute - Vamo´ a la calle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Baute - Vamo´ a la calle




Vamo´ a la calle
Пойдем на улицу
Cada mañana ella se despierta
Каждое утро она просыпается
Y mira en tu interior
И смотрит в твою душу,
Su corazón, ya no siente nada
Её сердце больше ничего не чувствует.
Y es que ya cuando yo te escriba canciones
И вот, когда я пишу тебе песни,
Dímelo si mi son te apaga ese dolor
Скажи мне, моя мелодия утишает ли ту боль,
Que estabas sintiendo
Которую ты чувствовала?
Ya no te sientes tan sola
Ты больше не чувствуешь себя такой одинокой,
Ahora se escucha tu voz
Теперь слышен твой голос.
No hay que pensar para cambiar
Не нужно думать, чтобы измениться,
Ya te ha llegado la hora
Твой час настал.
Ábreme tu corazón
Открой мне свое сердце,
Vamo' a la calle y yo
Пойдем на улицу, ты и я,
Y que se escuche tu voz
И пусть твой голос будет слышен.
A todo el mundo le canto
Я пою для всего мира,
Pa' que nos vaya mejor
Чтобы у нас все было хорошо.
Oh oh eh ro ro, pa' que nos cuide este amor
О-о-о, эй, ро, ро, пусть эта любовь хранит нас,
Pa' que nos una ilusión
Пусть она подарит нам надежду,
Pa' que nos cuide este amor
Пусть эта любовь хранит нас.
So le doy, yo le canto pa' que me cuide este amor
Я пою, чтобы эта любовь хранила меня.
Ya dejó aquel dolor atrás
Она оставила ту боль позади,
Ahora su sonrisa lo dice todo, se siente guapa
Теперь её улыбка говорит обо всем, она чувствует себя красивой.
Y es que ya, cuando yo te escriba canciones
И вот, когда я пишу тебе песни,
Dímelo si mi son te apaga ese dolor
Скажи мне, моя мелодия утишает ли ту боль,
Que estabas sintiendo
Которую ты чувствовала?
Ya no te sientes tan sola
Ты больше не чувствуешь себя такой одинокой,
Ahora se escucha tu voz
Теперь слышен твой голос.
No hay que pensar para cambiar
Не нужно думать, чтобы измениться,
Ya te ha llegado la hora
Твой час настал.
Ábreme tu corazón
Открой мне свое сердце,
Vamo' a la calle y yo
Пойдем на улицу, ты и я,
Y que se escuche tu voz
И пусть твой голос будет слышен.
A todo el mundo le canto
Я пою для всего мира,
Pa' que nos vaya mejor
Чтобы у нас все было хорошо.
Oh oh eh ro ro, pa' que nos cuide este amor
О-о-о, эй, ро, ро, пусть эта любовь хранит нас,
Pa' que nos una ilusión
Пусть она подарит нам надежду,
Pa' que nos cuide este amor
Пусть эта любовь хранит нас.
Hoy las flores las traigo yo
Сегодня я дарю цветы,
Pal' que viene y pal' que se va
Тем, кто приходит и тем, кто уходит.
Qué bonita que está mi flor
Как прекрасен мой цветок!
El que calla no goza esta ilusión
Кто молчит, тот не наслаждается этой иллюзией.
Hoy las flores las traigo yo
Сегодня я дарю цветы,
Pal' que viene y pal' que se va
Тем, кто приходит и тем, кто уходит.
Qué bonita que está mi flor
Как прекрасен мой цветок!
Vamo' a la calle
Пойдем на улицу.
Ya no te sientes tan sola
Ты больше не чувствуешь себя такой одинокой,
Ahora se escucha tu voz
Теперь слышен твой голос.
No hay que pensar para cambiar
Не нужно думать, чтобы измениться,
Ya te ha llegado la hora
Твой час настал.
Ábreme tu corazón
Открой мне свое сердце,
Vamo' a la calle y yo
Пойдем на улицу, ты и я,
Y que se escuche tu voz
И пусть твой голос будет слышен.
A todo el mundo le canto
Я пою для всего мира,
Pa' que nos vaya mejor
Чтобы у нас все было хорошо.
Hoy las flores las traigo yo
Сегодня я дарю цветы,
Pal' que viene y pal' que se va
Тем, кто приходит и тем, кто уходит.
Qué bonita que está mi flor
Как прекрасен мой цветок!
El que calla no goza esta ilusión
Кто молчит, тот не наслаждается этой иллюзией.
Hoy las flores las traigo yo
Сегодня я дарю цветы,
Pal' que viene y pal' que se va
Тем, кто приходит и тем, кто уходит.
Qué bonita que está mi flor
Как прекрасен мой цветок!
Vamo' a la calle
Пойдем на улицу.
Pa' que nos cuide este amor
Пусть эта любовь хранит нас.
No es por mí, ni para vos, es para todos que canto esta canción
Это не для меня, и не для тебя, это для всех, я пою эту песню.
No es para mí, ni para vos, con esos versos que son de corazón
Это не для меня, и не для тебя, с этими стихами, идущими от сердца.
No es para mí, ni para vos, es para todos que canto esta canción
Это не для меня, и не для тебя, это для всех, я пою эту песню.
No es para mí, ni para vos, con esos versos que son de corazón, ay
Это не для меня, и не для тебя, с этими стихами, идущими от сердца, ой.





Writer(s): Pablo Alfonso Fierro Repetto, Antonio Rayo Gibo, Carlos Roberto Baute Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.