Carlos Baute - Vive con ilusión - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Baute - Vive con ilusión




Pa' entender tu destino
Па ' понять свою судьбу
Debes siempre arriesgar
Вы должны всегда рисковать
Seguro lo lograrás
Уверен, ты справишься.
Solo mira adelante
Просто смотри вперед
Ya no mires atrás
Больше не оглядывайся назад.
El poder lo tienes
Сила у тебя есть.
La decisión la tomas
Решение принимает ты.
La llave la tienes
Ключ у тебя.
El culpable solo eres
Виноват только ты.
Abre la puerta de tu corazón
Открой дверь своего сердца,
Vive con ilusión
Живи с иллюзией.
Verás que la vida te trata mucho mejor
Вы увидите, что жизнь относится к вам намного лучше
Que viva la vida
Да здравствует жизнь
Pero junto a ti
Но рядом с тобой
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Me siento raro si no estás conmigo
Я чувствую себя странно, если ты не со мной.
Que viva la vida
Да здравствует жизнь
No ves que sin ti
Ты не видишь, что без тебя
Sin tu compañía no soy el mismo
Без твоей компании я не тот.
Yo estoy perdido
Я потерян.
Por ti, por ti
Ради тебя, ради тебя.
Por ti, por ti
Ради тебя, ради тебя.
Por ti, por ti
Ради тебя, ради тебя.
Cambia tu vida
Измените свою жизнь
Todo se puede lograr
Все может быть достигнуто
Deja el miedo y ya verás
Оставь страх, и ты увидишь.
Si te pasa el tren
Если поезд пройдет мимо тебя,
No pienses, móntate pa' aventurar
Не думай, не рискуй.
Cantando, las penas se van
Поют, печали уходят.
Y seguro hay una salida
И наверняка есть выход.
Verás que el destino siempre juega a favor de ti
Вы увидите, что судьба всегда играет в вашу пользу
Para recoger, hay que sembrar
Чтобы собрать, Вы должны посеять
Tu cosecha pronto ya estará
Ваш урожай скоро будет
Estos aguaceros pasan con amor del bueno, uoh-oh
Эти ливни проходят с любовью к добру, у-О
Abre la puerta de tu corazón
Открой дверь своего сердца,
Vive con ilusión
Живи с иллюзией.
Verás que la vida te trata mucho mejor
Вы увидите, что жизнь относится к вам намного лучше
Que viva la vida
Да здравствует жизнь
Pero junto a ti
Но рядом с тобой
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Me siento raro si no estás conmigo
Я чувствую себя странно, если ты не со мной.
Que viva la vida
Да здравствует жизнь
No ves que sin ti
Ты не видишь, что без тебя
Sin tu compañía no soy el mismo
Без твоей компании я не тот.
Yo estoy perdido
Я потерян.
Venga mi gente
Приезжайте, мои люди.
A vivir la vida
Жить жизнью
Que es una sola
Что это один
Ajá
Ага.
¡Eh!
Эй!
Quien viva la vida (Oh-eh-oh)
Кто живет жизнью (о-о-о)
Una mano arriba (Oh-eh-oh)
Одна рука вверх (О-О-о)
Y quien no la viva (¡Eh!)
И кто не живет (Эх!)
Entonces que me siga
Тогда пусть он последует за мной.
Quien viva la vida (Oh-eh-oh)
Кто живет жизнью (о-о-о)
Un paso pa' alante (Oh-eh-oh)
Шаг па' Аланте (о-о-о)
Y quien no la viva (¡Eh!)
И кто не живет (Эх!)
Espero que me siga
Надеюсь, он последует за мной.
Abre la puerta de tu corazón
Открой дверь своего сердца,
Vive con ilusión
Живи с иллюзией.
Verás que la vida te trata mucho mejor
Вы увидите, что жизнь относится к вам намного лучше
Que viva la vida
Да здравствует жизнь
Pero junto a ti
Но рядом с тобой
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
No sufras más
Больше не страдай.
Vas a ganar
Ты победишь.
Si me necesitas, oh-oh-oh
Если я тебе понадоблюсь, о-о-о,
Si me necesitas, oh-oh-oh
Если я тебе понадоблюсь, о-о-о,
Ven, cuenta conmigo
Давай, рассчитывай на меня.
Tienes que cambiar tu destino
Ты должен изменить свою судьбу.
(Viva la vida)
(Да здравствует жизнь)
(Viva la vida)
(Да здравствует жизнь)
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Ya sabes, cuenta conmigo
Ты знаешь, я на тебя рассчитываю.
Que viva la vida
Да здравствует жизнь
No ves que sin ti
Ты не видишь, что без тебя
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто.
Me siento raro, uoh-oh
Я чувствую себя странно, У-О
(Cantando se van las penas)
(Пение уходит печаль)
(Cantando se van las penas)
(Пение уходит печаль)
(Pa' fuera lo malo)
(Па ' из плохого)
Que viva la vida...
Да здравствует жизнь...





Writer(s): Carlos Baute


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.