Carlos Blanco - Enamorado de Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Blanco - Enamorado de Ti




Enamorado de Ti
In Love with You
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh, yeah
Yeah, eh-eh
Yeah, eh-eh
Enamorado solamente de ti
In love only with you
Quiero tenerte junto a
I want to have you next to me
No quiero que seas de nadie
I don't want you to belong to anyone else
Contigo me la paso suave
With you, I have a good time
Enamorado solamente de ti
In love only with you
Quiero tenerte junto a
I want to have you next to me
No quiero que seas de nadie
I don't want you to belong to anyone else
Contigo me la paso suave
With you, I have a good time
Quiero que sepas que te quiero
I want you to know that I love you
Algo verdadero, te lo juro, sincero
Something true, I swear, sincere
Primero lo primero, a ti y al mundo entero
First things first, to you and the whole world
Me los como sin "peros", pero siendo el mero "mero"
I eat them without "buts", but being the real "hero"
Barrio tumbado, donde salí
Neighborhood laid back, where I came from
Contigo hasta el fin te prometo, mami
With you until the end I promise you, baby
Pase lo que pase, yeah
Whatever happens, yeah
Que la vida me alcance, yeah
That life may catch up with me, yeah
Para cuidarte de perras y esos perros
To take care of you from bitches and those dogs
Tirando tanta labia, me vale madre, solo fumo marihuana
Talking so much crap, I don't care, I only smoke marijuana
No entiendo nada, la tengo en mi cama
I don't understand anything, I have her in my bed
Si me llama le contesto, porque ella es mi dama
If she calls me, I answer, because she is my lady
Siempre me reclama, entiende lo que soy
She always complains, understand what I am
No pregunta cómo fui, porque sabe cómo estoy
She doesn't ask how I was, because she knows how I am
Gente que me quiere, gente que me odia
People who love me, people who hate me
Gracias por estar conmigo y ser más que mi novia
Thank you for being with me and being more than my girlfriend
Enamorado solamente de ti
In love only with you
Quiero tenerte junto a
I want to have you next to me
No quiero que seas de nadie
I don't want you to belong to anyone else
Contigo me la paso suave
With you, I have a good time
Enamorado solamente de ti
In love only with you
Quiero tenerte junto a
I want to have you next to me
No quiero que seas de nadie
I don't want you to belong to anyone else
Contigo me la paso suave
With you, I have a good time
Todo lo que hago es por ti
Everything I do is for you
Todo lo que quiero es a ti
All I want is you
Amor, me haces feliz
Love, you make me happy
Nunca te alejes de
Never leave my side
Hasta la muerte, tuve suerte de conocerte
Until death, I was lucky to meet you
Tenerte, besarte y amarte
To have you, to kiss you and to love you
Te llevo a la luna, te regreso a Marte
I will take you to the moon, I will bring you back to Mars
No eres de este mundo, una belleza, obra de arte
You are not from this world, a beauty, a work of art
Hasta la muerte, tuve suerte de conocerte
Until death, I was lucky to meet you
Tenerte, besarte y amarte
To have you, to kiss you and to love you
Te llevo a la luna, te regreso a Marte
I will take you to the moon, I will bring you back to Mars
No eres de este mundo, una belleza, obra de arte
You are not from this world, a beauty, a work of art
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, eh-eh
Yeah, yeah, yeah, yeah, eh-eh





Writer(s): Carlos Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.