Carlos Cabezas - El Viaje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Cabezas - El Viaje




El Viaje
The Trip
Desaparecer al atardecer
Disappearing at sunset
Apagando los festejos
Turning off the celebrations
Yo te voy a ver junto a mi ciudad
I will see you by my city
Junto a los deseos presos
By the imprisoned wishes
Voy a visitar la orilla del mar
I will visit the seashore
A pedirle suerte al viejo
To ask the old man for luck
A pedir por de una mala vez
To ask him for me once and for all
A pedirle por mi pueblo
To ask him for my town
Te voy a ofrecer una cena abrir
I will offer you an open dinner
Voy a calentarte el pecho
I will warm your chest
Voy a ser feliz para mi jardín
I will be happy for my garden
Para tus helechos frescos
For your fresh ferns
Yo te voy a ver junto a mi ciudad
I will see you by my city
Junto a los deseos presos
By the imprisoned wishes
Voy a visitar la orilla del mar
I will visit the seashore
A pedirle suerte al viejo
To ask the old man for luck
Viajé a la ciudad
I traveled to the city
El pueblo de tus sueños en tus cielos mar eterno
The town of your dreams in your skies eternal sea
Viajé a negociar
I traveled to negotiate
La vida de tus sueños, tu desvelo, tu secreto
The life of your dreams, your wakefulness, your secret
Viajé a la ciudad
I traveled to the city
El pueblo de tus sueños en tus cielos mar eterno
The town of your dreams in your skies eternal sea
Viajé a negociar
I traveled to negotiate
La vida de tus sueños, tu desvelo, tu secreto
The life of your dreams, your wakefulness, your secret
Quiero navegar en tu corazón
I want to sail in your heart
Visitando los estrechos
Visiting the straits
Los mares del sur
The southern seas
Me devolverán el cadáver de tus sueños
They will return the corpse of your dreams to me
Quiero concebir un hijo del sol
I want to conceive a son of the sun
Un hijo de gatos tiernos
A son of tender cats
Armado de azul y desolación
Armed with blue and desolation
Encachado hasta los huesos
Caged to the bone
Voy atrás de ti en el bosque gris
I go after you in the gray forest
Voy a verte los destellos
I will see your sparkles
Abrazarte al fin al anochecer
Embrace you at last at dusk
Al final de los descuentos
At the end of the discounts
Voy a visitar la orilla del mar
I will visit the seashore
A pedirle suerte al viejo
To ask the old man for luck
A pedir por de una buena vez
To ask for myself once and for all
A pedirle por mi pueblo
To ask him for my town





Writer(s): Carlos Cabezas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.