Carlos Carreira - Dí que faltó - Versión Estudio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Carreira - Dí que faltó - Versión Estudio




Dí que faltó - Versión Estudio
Say You Were Missing - Studio Version
Cuanto de esta historia envuelta,
So much of this story wrapped up,
En cajas de carton revueltas...
In boxes of cardboard, mixed up...
Por la habitacion
Through the room
Tengo la impresion de que algo,
I have the impression that something,
Se me escapa de la cuenta,
Escapes my count,
Con esta mudanza incierta,
With this uncertain move,
Sin el corazon
Without my heart
Ese se quedo a tu lado...
That stayed by your side...
Cuesta tanto poder distinguir,
It's so hard to distinguish,
La depresion del miedo a ser feliz...
Depression from the fear of being happy...
Di que falto,
Say you were missing,
Ten el valor,
Have the courage,
Dimelo ahora
Tell me now
La vida es corta no hay por que dejarlo asi...
Life is short, there's no reason to leave it like this...
Di que falto,
Say you were missing,
Si aqui el amor,
If here love,
Nos basta y sobra...
Is enough and to spare...
Dime quien dice que el amor no basta
Tell me who says that love is not enough
Para ser feliz...
To be happy...
Cuando se cerro la puerta,
When the door closed,
En futuros sin respuestas
On futures without answers
Cuando se rompio,
When it broke,
La brujula de nuestras almas...
The compass of our souls...
Cuesta tanto poder distinguir,
It's so hard to distinguish,
La depresion del miedo a ser feliz...
Depression from the fear of being happy...
Di que falto,
Say you were missing,
Ten el valor,
Have the courage,
Dimelo ahora
Tell me now
La vida es corta no hay por que dejarlo asi...
Life is short, there's no reason to leave it like this...
Di que falto,
Say you were missing,
Si aqui el amor,
If here love,
Nos basta y sobra...
Is enough and to spare...
Dime quien dice que el amor no basta
Tell me who says that love is not enough
Para ser feliz...
To be happy...
Di si te faltaron ganas,
Say if you lacked the will,
Di si te crecieron alas,
Say if wings grew on you,
Di si fueron las palabras...
Say if it was the words...
Por siempre y hasta el fin
Forever and ever
Di que falto,
Say you were missing,
Ten el valor,
Have the courage,
Dimelo ahora
Tell me now
La vida es corta no hay por que dejarlo asi...
Life is short, there's no reason to leave it like this...
Di que falto,
Say you were missing,
Si aqui el amor,
If here love,
Nos basta y sobra...
Is enough and to spare...
Dime quien dice que el amor no basta
Tell me who says that love is not enough
Para ser feliz...
To be happy...
Dime quien dice... que el pasado pesa
Tell me who says... that the past weighs
Mas que el porvenir
More than the future
Cuanto de esta historia envuelta...
So much of this story wrapped up...





Writer(s): Sanchez Carreira Carlos, Carlos Sanchez Carreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.