Paroles et traduction Carlos Carreira - Mordiéndome los Labios
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mordiéndome los Labios
Кусая губы
Me
quedé
con
tantas
cosas
que
decirte
У
меня
осталось
так
много
слов,
несказанных
тебе,
Y
no
pude
alcanzar
tu
corazón
И
я
не
смог
достичь
твоего
сердца.
Te
fuiste,
te
llevaste
los
recuerdos
más
felices,
me
dejaste
cicatrices,
una
foto,
tu
perfume
y
cielos
grises.
Ты
ушла,
забрав
с
собой
самые
счастливые
воспоминания,
оставив
мне
шрамы,
фотографию,
свой
парфюм
и
серое
небо.
Y
al
pensarlo,
me
parece
incomprensible,
algo
se
volvió
invisible,
nuestro
amor
y
me
quedé
mordiéndome
los
labios,
И
когда
я
думаю
об
этом,
это
кажется
непостижимым,
что-то
стало
невидимым,
наша
любовь,
и
я
остался,
кусая
губы,
Borrando
fechas
en
el
calendario,
sabiendo
que
tu
amor
es
necesario.
Quedando
con
el
alma
hecha
pedazos,
apenas
respirando.
Вычеркивая
даты
в
календаре,
зная,
что
твоя
любовь
необходима.
Оставаясь
с
разбитой
душой,
едва
дыша.
Mordiéndome
los
labios,
bebiendo
a
tragos
tu
recuerdo
a
diario,
Кусая
губы,
глотая
по
каплям
твои
воспоминания
каждый
день,
Sabiendo
que
no
hay
forma
de
evitarlo,
Зная,
что
нет
способа
избежать
этого,
Muriendo
lentamente
por
tenerte,
Умирая
медленно
от
желания
быть
с
тобой,
La
vida
es
diferente
Жизнь
стала
другой,
Y
tengo
que
aguantarlo...
mordiéndome
los
labios.
И
я
должен
терпеть
это...
кусая
губы.
Y
al
pensarlo,
me
parece
incomprensible,
algo
se
volvió
invisible,
nuestro
amor
y
me
quedé
mordiéndome
los
labios,
quedé
mordiéndome
los
labios,
И
когда
я
думаю
об
этом,
это
кажется
непостижимым,
что-то
стало
невидимым,
наша
любовь,
и
я
остался,
кусая
губы,
кусая
губы,
Borrando
fechas
en
el
calendario,
sabiendo
que
tu
amor
es
necesario.
Quedando
con
el
alma
hecha
pedazos,
apenas
respirando.
Вычеркивая
даты
в
календаре,
зная,
что
твоя
любовь
необходима.
Оставаясь
с
разбитой
душой,
едва
дыша.
Mordiéndome
los
labios,
bebiendo
a
tragos
tu
recuerdo
a
diario,
Кусая
губы,
глотая
по
каплям
твои
воспоминания
каждый
день,
Sabiendo
que
no
hay
forma
de
evitarlo,
Зная,
что
нет
способа
избежать
этого,
Muriendo
lentamente
por
tenerte,
Умирая
медленно
от
желания
быть
с
тобой,
La
vida
es
diferente
Жизнь
стала
другой,
Y
tengo
que
aguantarlo...
mordiéndome
los
labios.
И
я
должен
терпеть
это...
кусая
губы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Señales
date de sortie
20-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.