Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se me hizo fácil
Es fiel mir leicht
Se
me
hizo
fácil
olvidar
Es
fiel
mir
leicht
zu
vergessen
Tus
caricias
y
tus
besos
Deine
Zärtlichkeiten
und
deine
Küsse
Tu
tierna
forma
de
amar
Deine
zärtliche
Art
zu
lieben
Dar
la
espalda
al
dulce
amor
Der
süßen
Liebe
den
Rücken
zu
kehren
De
tanto
tiempo.
Von
so
langer
Zeit.
Pensé
que
bastarían
Ich
dachte,
es
würden
genügen
Unos
días
nada
más
Ein
paar
Tage
nur
Que
no
me
arrepentiría
Dass
ich
es
nicht
bereuen
würde
Que
tu
adiós
no
dolería
Dass
dein
Abschied
nicht
schmerzen
würde
Y
que
jamas
Und
dass
ich
niemals
Iba
regresar.
Zurückkehren
würde.
Duele
tanto
darme
cuenta
Es
tut
so
weh
zu
erkennen
De
mi
error
Meinen
Fehler
Fui
tan
tonto
por
no
valorar
Ich
war
so
dumm,
nicht
wertzuschätzen
Se
me
hizo
fácil
Es
fiel
mir
leicht
Creer
que
sin
ti
viviría
Zu
glauben,
dass
ich
ohne
dich
leben
würde
Que
tenia
las
riendas
de
mi
vida
Dass
ich
die
Zügel
meines
Lebens
in
der
Hand
hielt
Y
hoy
no
existe
marcha
atrás.
Und
heute
gibt
es
kein
Zurück.
Se
me
hizo
fácil
Es
fiel
mir
leicht
Tener
el
mundo
entre
mis
manos
Die
Welt
in
meinen
Händen
zu
halten
Y
hoy
que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
Und
heute,
wo
meine
Seele
in
Stücken
liegt
Me
doy
cuenta
Wird
mir
klar
Que
sin
ti
no
hay
libertad
Dass
es
ohne
dich
keine
Freiheit
gibt
Que
no
es
tan
fácil
Dass
es
nicht
so
leicht
ist
Volverme
a
enamorar.
Mich
wieder
zu
verlieben.
Se
me
hizo
fácil
olvidar
Es
fiel
mir
leicht
zu
vergessen
Que
el
destino
pone
pruebas
Dass
das
Schicksal
Prüfungen
auferlegt
Que
perdí
por
no
arriesgar
Dass
ich
verlor,
weil
ich
nichts
wagte
Quise
volar
sin
despegar
Ich
wollte
fliegen,
ohne
abzuheben
Mi
alma
no
encuentra
su
lugar.
Meine
Seele
findet
ihren
Platz
nicht.
Duele
tanto
darme
cuenta
Es
tut
so
weh
zu
erkennen
De
mi
error
Meinen
Fehler
Fui
tan
tonto
por
no
valorar
Ich
war
so
dumm,
nicht
wertzuschätzen
Se
me
hizo
fácil
Es
fiel
mir
leicht
Creer
que
sin
ti
viviría
Zu
glauben,
dass
ich
ohne
dich
leben
würde
Que
tenia
las
riendas
de
mi
vida
Dass
ich
die
Zügel
meines
Lebens
in
der
Hand
hielt
Y
hoy
no
existe
marcha
atrás.
Und
heute
gibt
es
kein
Zurück.
Se
me
hizo
fácil
Es
fiel
mir
leicht
Tener
el
mundo
entre
mis
manos
Die
Welt
in
meinen
Händen
zu
halten
Y
hoy
que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
Und
heute,
wo
meine
Seele
in
Stücken
liegt
Me
doy
cuenta
Wird
mir
klar
Que
sin
ti
no
hay
libertad
Dass
es
ohne
dich
keine
Freiheit
gibt
Se
me
hizo
fácil
Es
fiel
mir
leicht
Creer
que
sin
ti
viviría
Zu
glauben,
dass
ich
ohne
dich
leben
würde
Que
tenia
las
riendas
de
mi
vida
Dass
ich
die
Zügel
meines
Lebens
in
der
Hand
hielt
Y
hoy
no
existe
marcha
atrás.
Und
heute
gibt
es
kein
Zurück.
Se
me
hizo
fácil
Es
fiel
mir
leicht
Tener
el
mundo
entre
mis
manos
Die
Welt
in
meinen
Händen
zu
halten
Y
hoy
que
tengo
el
alma
hecha
pedazos
Und
heute,
wo
meine
Seele
in
Stücken
liegt
Me
doy
cuenta
Wird
mir
klar
Que
sin
ti
no
hay
libertad
Dass
es
ohne
dich
keine
Freiheit
gibt
Que
no
es
tan
fácil
Dass
es
nicht
so
leicht
ist
Volverme
a
enamorar
Mich
wieder
zu
verlieben
Que
no
es
tan
fácil
Dass
es
nicht
so
leicht
ist
Volverme
a
enamorar.
Mich
wieder
zu
verlieben.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.