Carlos Carreira - Vas a Rogarme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Carreira - Vas a Rogarme




Vas a Rogarme
Будешь умолять меня
Para empezar
Для начала,
Yo no planeaba que esto fuera a terminar
я не планировал, что это так закончится.
Pero la vida me ha enseñado a no callar
Но жизнь научила меня не молчать.
Y sucedió
И случилось так,
Que la rutina fue creciendo
что рутина росла,
Haciendo sombra nuestro amor
затмевая нашу любовь.
Te digo Adios
Я говорю тебе "Прощай",
Pues no soporto no hacer caso al corazón
потому что не могу не слушать свое сердце.
Porque tus labios son limosnas de pasión
Потому что твои губы лишь подачка страсти.
Porque me harte de las mentiras
Потому что я устал от лжи
Y de jugar a que sentias lo que yo
и от игры в то, что ты чувствовала то же, что и я.
Vas a rogarme
Будешь умолять меня,
Cuando el recuerdo vuelva para atormentarte
когда воспоминания вернутся, чтобы мучить тебя,
Y te des cuenta
и ты поймешь,
Que no puedes olvidarme
что не можешь забыть меня.
Cuando el fantasma de mi cuerpo te acompañe en tu colchón
Когда призрак моего тела будет с тобой на твоем матрасе,
Vas a rogarme
будешь умолять меня.
Cuando llorando sientas que te falta el aire
Когда, плача, ты почувствуешь, что тебе не хватает воздуха,
Y mi lugar no pueda ocuparlo nadie
и никто не сможет занять мое место,
Cuando el silencio se haga eterno
когда тишина станет вечной,
Será este adios tu maldición
это прощание станет твоим проклятием.
Vas a rogarme
Будешь умолять меня,
Cuando te enteres que no hay nadie como yo
когда узнаешь, что нет никого, как я.
Te digo Adios
Я говорю тебе "Прощай",
Pues no soporto no hacer caso al corazón
потому что не могу не слушать свое сердце.
Porque tus labios son limosnas de pasión
Потому что твои губы лишь подачка страсти.
Porque me harte de las mentiras
Потому что я устал от лжи
Y de jugar a que sentias lo que yo
и от игры в то, что ты чувствовала то же, что и я.
Vas a rogarme
Будешь умолять меня,
Cuando el recuerdo vuelva para atormentarte
когда воспоминания вернутся, чтобы мучить тебя,
Y te des cuenta
и ты поймешь,
Que no puedes olvidarme
что не можешь забыть меня.
Cuando el fantasma de mi cuerpo te acompañe en tu colchón
Когда призрак моего тела будет с тобой на твоем матрасе,
Vas a rogarme
будешь умолять меня.
Cuando llorando sientas que te falta el aire
Когда, плача, ты почувствуешь, что тебе не хватает воздуха,
Y mi lugar no pueda ocuparlo nadie
и никто не сможет занять мое место,
Cuando el silencio se haga eterno
когда тишина станет вечной,
Será este adios tu maldición
это прощание станет твоим проклятием.
Vas a rogarme
Будешь умолять меня,
Cuando te enteres que no hay nadie como yo
когда узнаешь, что нет никого, как я.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.