Carlos Chaouen - La Vida Tiene Estas Cosas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Chaouen - La Vida Tiene Estas Cosas




La Vida Tiene Estas Cosas
Life Has These Things
Devuelveme la paz al pecho
Give me back my peace of mind
Que no hay ventans por abrir
There are no windows to open
Tengo los labios ardiendo
My lips are burning
Por comer fuego para fluir
From eating fire to flow
Imaginate sin ojos
Imagine being without eyes
A ver por donde entra la luz
To see where the light comes in
Quizá flotara en el pozo
Perhaps I would float in the well
Si el soy yo quien eres tu
If I am who you are
Y sale el sol y ensucia la escalera
And the sun comes up and dirties the stairs
Tengo en la traquea toda tu matriz
I have your whole womb in my trachea
Suelen decir
They usually say
La vida tiene estas cosas
Life has these things
Desde tu boca hasta mi boca
From your mouth to my mouth
Haré un puente de rosas
I will make a bridge of roses
Pa las pestañas que arañan
For the eyelashes that scratch
Como alas de mariposa
Like butterfly wings
Cualquiera no se da un balo entre la sal de tus cosas
Not just anyone would take a bullet for your salty things
Cualquiera no se hace estero entre la sal de tus cosas
Not just anyone would become a river for your salty things
Traes todo el viento en las uñas
You bring all the wind in your nails
Tal vez desnuda
Perhaps naked
Sabes cual es la piel en que te mudas
You know the skin you shed
Tal vez
Perhaps
Coge la leche del techo
Take the milk from the ceiling
Por si tuviesemos que huir
In case we had to run
Deja los labios abiertos
Leave your lips parted
Que aun hay mucho por decir
There's still much to be said
Y se va el sol y reinan cremalleras
And the sun sets and zippers reign
Tengo en la traquea toda tu matriz
I have your whole womb in my trachea
Suelen decir
They usually say
La vida tiene estas cosas
Life has these things





Writer(s): Juan Carlos Sanchez Ceballos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.