Carlos Chaouen - Privado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Chaouen - Privado




Privado
Private
Aquí tienes mi corazón en bandeja
Here you have my heart on a silver platter
Procúrale al menos un bocado
At least give it a bite
Yo sigo viviendo a mi manera
I continue living my way
Haciendo un verso en cada desengaño
Making a verse with every disappointment
Y aliñado con güisqui casero
And seasoned with homemade whiskey
Porque para mi nadie es extraño
Because no one is a stranger to me
Todos pisamos el mismo suelo
We all tread on the same ground
Aunque volemos de vez en cuando.
Even though we fly from time to time.
Que de tanto pribar
That from tasting so much
Me he privado de verte
I've deprived myself of seeing you
Y borracho de luna
And drunk with the moon
Me he bebido mi suerte
I've drunk my luck
Si me vence el cansancio
If weariness overcomes me
Vélame con premura
Cover me promptly
Como a un niño descalzo
Like a barefoot child
Que se duerme en su cuna.
Who falls asleep in his crib.
Tú, como mujer encaramada
You, as a woman perched
A los andamios de mi inexistencia
On the scaffolding of my non-existence
Yo, como un matón pero sin balas
I, as a bully but without bullets
Cerca de lo plural, de la indecencia
Near the plural, near the indecency
Mírame las líneas de la mano
Look at the lines on my hand
Y hazme 20 cortes de chuchillos
And make me 20 cuts with a knife
Mi futuro ya me lo he gastado
My future I've already spent
Regálame alguno con más brillo.
Give me one that's more brilliant.





Writer(s): Juan Carlos Sanchez Ceballos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.