Carlos Chaouen - Semilla en la Tierra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Chaouen - Semilla en la Tierra




Semilla en la Tierra
Семечко в земле
Duele, la vida como un puñal hay veces que duele
Больно, жизнь как кинжал, иногда бывает больно
Y nada tiene que ver con tu boca
И это не имеет ничего общего с твоим ртом
Que hecha para besar hay veces que muerde
Что создан для поцелуев, а иногда кусает
Que anuncia cordura y a veces se vuelve loca
Что обещает благоразумие, а иногда сходит с ума
Y duele porque la piel no es materia inerte
И больно, потому что кожа не безжизненная материя
Y duele porque el querer es dolerse a veces
И больно, потому что желать иногда значит страдать
Tiembla, la vida como con miedo
Дрожит, жизнь как от страха
Hay veces que tiembla
Иногда дрожит
Y nada tiene que ver con el aire
И это не имеет ничего общего с ветром
Que mueve tu ropa en noches de luna escueta
Что колышет твою одежду в лунные ночи
Que aprieta suelta y evoca y me enloquece
Что стискивает, отпускает, возбуждает и сводит меня с ума
Y tiembla por los látidos que tu provocas
И дрожит от твоей пульсации
Y también porque el querer es temblar a veces
И также потому, что желать иногда означает трепетать
Y cada uno en su camino
И каждый на своем пути
Va cantando espantando sus penas
Идет, распевая, отгоняя свои печали
Y cada cual en su destino
И каждый в своей судьбе
Va llenando de soles sus venas
Наполняет свои вены солнцами
Y yo aquí sigo en mi trinchera, corazón
А я здесь остаюсь в своей траншее, сердце
Tirando piedras, contra la última frontera
Бросая камни в последнюю границу
La que separa el mar del cielo
Ту, что отделяет море от неба
Del color de tus maneras
От цвета твоих манер
La que me lleva a la guerra
Ту, что ведет меня на войну
A ser semilla en la tierra
Быть семечком в земле
Y no me pidas tanto, corazón
И не проси меня о многом, сердце
Que tengo poco aire en el pulmón
Ведь у меня мало воздуха в легких
Lo que tengo es un castillo en el cielo
То, что у меня есть - это замок на небе
Si viene la guadaña a mi rincón
Если к моему углу подойдет коса
Enjuágame la frente en tu sudor
Вытри свой лоб моим потом
Y le das un beso a todos si me muero
И передай поцелуй всем, если я умру
Y le das un beso a todos si me muero
И передай поцелуй всем, если я умру
Ríe, la vida como un volcán hay veces que ríe
Смеется, жизнь как вулкан, иногда она смеется
Y nada tiene que ver con el tiempo
И это не имеет ничего общего со временем
Se ríe porque para ella somos tan leves
Она смеется, потому что для нее мы такие легкие
Como el humo azul que del pudor se desprende
Как синий дым, исходящий от стыда
Y ríe porque tu llanto se lo merece
И смеется, потому что ты заслуживаешь своих слез
Y también porque el querer es reírse a veces
И также потому, что желать иногда означает смеяться
Vive, la vida por compasión
Живи, жизнь по состраданию
Hay veces que vive
Иногда она живет
Y nada tiene que ver con la muerte
И это не имеет ничего общего со смертью
Y cuando llegue ese instante déjame verte
И когда настанет этот момент, позволь мне увидеть тебя
Que no hay mayor libertad que tenerte enfrente
Нет большей свободы, чем иметь тебя перед собой
Y que nadie sea absuelto por no quererse
И пусть никто не будет оправдан за то, что не любит себя
Y vive porque el querer es vivir con creces
И живи, потому что желать значит жить с избытком
Y cada uno en su camino
И каждый на своем пути
Va cantando espantando sus penas
Идет, распевая, отгоняя свои печали
Y cada cual en su destino
И каждый в своей судьбе
Va llenando de soles sus venas
Наполняет свои вены солнцами
Y yo aquí sigo en mi trinchera, corazón
А я здесь остаюсь в своей траншее, сердце
Tirando piedras
Бросая камни
Contra la última frontera
В последнюю границу
La que separa el mar del cielo
Ту, что отделяет море от неба
Del color de tus maneras
От цвета твоих манер
La que me lleva a la guerra
Ту, что ведет меня на войну
A ser semilla en la tierra
Быть семечком в земле
Y no me pidas tanto, corazón
И не проси меня о многом, сердце
Que tengo poco aire en el pulmón
Ведь у меня мало воздуха в легких
Lo que tengo es un castillo en el cielo
То, что у меня есть - это замок на небе
Si viene la guadaña a mi rincón
Если к моему углу подойдет коса
Enjuágame la frente en tu sudor
Вытри свой лоб моим потом
Y le das un beso a todos si me muero
И передай поцелуй всем, если я умру
Y le das un beso a todos si me muero
И передай поцелуй всем, если я умру
Y si todo es semilla no me dolerá la astilla
И если все есть семя, то мне не будет больно от занозы
Que sangran de mi costado
Что кровоточит из моей стороны
Tus andares de chiquilla, y no me digas nada
Твои детские шаги, и не говори мне ничего
Déjame a mi en mi ventana con los pies del otro lado
Оставь меня у своего окна, мои ноги с другой стороны
Yo me fumo mis mañanas
Я курю свои утра





Writer(s): Juan Carlos Sanchez Ceballos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.