Carlos Cros - Nadie Como Tú - traduction des paroles en allemand

Nadie Como Tú - Carlos Crostraduction en allemand




Nadie Como Tú
Niemand Wie Du
muy bien
Ich weiß sehr gut,
Lo que significa perder el control
was es bedeutet, die Kontrolle zu verlieren
Y no saber que hacer con tu vida,
und nicht zu wissen, was man mit seinem Leben anfangen soll,
Siempre a la deriva, a golpe de timón.
immer treibend, nach Ruderschlägen.
Y naufragar por la ciudad,
Und in der Stadt zu scheitern,
¿Toda esa gente
all diese Leute,
A dónde irá?
wohin werden sie gehen?
¿Quién sin saber podrá tener
Wer könnte, ohne es zu wissen,
Alguna duda, otro querer,
einen Zweifel haben, eine andere Liebe,
Algún suspiro, un amor sin resolver?
einen Seufzer, eine ungelöste Liebe?
____
____
Y yo sigo aquí
Und ich bin immer noch hier
Pensando en
und denke an dich.
¿Qué más puedo dar? ¿Qué te puedo dar?
Was kann ich mehr geben? Was kann ich dir geben?
Si lo que soy lo que ves
Wenn das, was ich bin, das ist, was du siehst,
Y ahora que no voy a encontrar
und jetzt weiß ich, dass ich niemanden finden werde
A nadie como tú, nadie como tú.
wie dich, niemanden wie dich.
No hay nadie en este mundo,
Es gibt niemanden auf dieser Welt,
No hay nadie como tú.
es gibt niemanden wie dich.
____
____
Se terminó como terminan
Es endete, wie diese Geschichten enden,
Esas historias de rincones y avenidas,
von Ecken und Alleen,
De desencuentros en el mismo corazón de la ciudad
von Missverständnissen mitten im Herzen der Stadt
Y de caídas por caprichos del azar
und von Stürzen durch die Launen des Schicksals.
¿Cómo olvidar la despedida,
Wie könnte ich den Abschied vergessen,
Quedo pendiente desmetinte otra mentira
ich schulde dir noch eine weitere Lüge
Y alguna otra cosa que dije por miedo a perder mi vanidad.
und einige andere Dinge, die ich aus Angst, meine Eitelkeit zu verlieren, gesagt habe.
____
____
Y yo sigo aquí
Und ich bin immer noch hier
Pensando en
und denke an dich.
¿Qué más puedo dar? ¿Qué te puedo dar?
Was kann ich mehr geben? Was kann ich dir geben?
Si lo que soy lo que ves
Wenn das, was ich bin, das ist, was du siehst,
Y ahora que no voy a encontrar.
und jetzt weiß ich, dass ich niemanden finden werde.
A nadie como tú, nadie como tú.
Niemanden wie dich, niemanden wie dich.
No hay nadie en este mundo,
Es gibt niemanden auf dieser Welt,
No hay nadie como tú.
es gibt niemanden wie dich.
Nadie como tú, nadie como tú...
Niemanden wie dich, niemanden wie dich...
Deberías de estar orgullosa de ser
Du solltest stolz darauf sein,
Como eres tú.
so zu sein, wie du bist.
____
____
Nadie como tú, nadie como tú,
Niemanden wie dich, niemanden wie dich,
Nadie como tú, oh
Niemanden wie dich, oh
____
____
FIN
ENDE





Writer(s): Carlos Cros Reyes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.