Paroles et traduction Carlos Cros - Vencidos
Canto
para
sanar
todo
mi
dolor
Я
пою,
чтобы
исцелить
свою
боль
Y
no
me
canso,
nunca
me
canso
de
alzar
mi
voz
И
не
устану,
никогда
не
устану
возвышать
свой
голос
Y
no
podrán
callarme
mi
grito,
es
mi
salvación
И
они
не
смогут
заглушить
мой
крик,
это
моё
спасение
Contra
la
gente
que
hace
del
mundo
un
lugar
peor
Против
людей,
которые
делают
этот
мир
хуже
Seca
tus
lágrimas
Вытри
слёзы
Traga
saliva,
fuera
el
rencor
Сглотни
слюну,
прочь
обиду
Aguanta
el
pasar
de
los
años
Перетерпи
течение
дней
Derriba
los
muros
con
tu
canción
Разрушай
стены
своей
песней
Y
si
andamos
vencidos
será
mejor
И
если
мы
будем
побеждены,
так
будет
лучше
Levantar
muestras
copas
de
vino
Поднимай
наши
бокалы
с
вином
Y
brindar
por
la
revolución
(y
brindar
por
un
mundo
mejor)
И
выпьем
за
революцию
(и
выпьем
за
лучший
мир)
Cuentan
viejas
historias
de
un
tiempo
atrás
Рассказывают
старые
истории
о
былых
временах
Hombres
que
dieron
la
vida
y
resistieron
con
su
cantar
Мужчины,
которые
отдали
свои
жизни
и
противились
вместе
с
песней
Y
ya
no
importa
quién
seas,
de
dónde
vengas
y
a
dónde
vas,
И
неважно,
кем
ты
являешься,
откуда
ты
и
куда
идёшь,
Los
miserables
somos
todos
los
que
cantamos
por
la
libertad
Все
мы,
кто
поёт
за
свободу,
несчастны
Y
si
andamos
vencidos
será
mejor
И
если
мы
будем
побеждены,
так
будет
лучше
Levantar
muestras
copas
de
vino
Поднимай
наши
бокалы
с
вином
Y
brindar
por
la
revolución
(y
brindar
por
un
mundo
mejor)
И
выпьем
за
революцию
(и
выпьем
за
лучший
мир)
Haciendo
camino
pas
a
paso
voy
Я
иду
по
дороге
шаг
за
шагом
Y
aunque
la
vida
penda
de
un
hilo
И
хоть
жизнь
висит
на
волоске
Vendrá
nuestra
revolución
Придёт
наша
революция
Tu
voz
no
dejará
jamás
de
brillar
Твой
голос
никогда
не
перестанет
сверкать
No
pares
nunca
de
cantar
Никогда
не
переставай
петь
Y
si
andamos
vencidos
será
mejor
И
если
мы
будем
побеждены,
так
будет
лучше
Levantar
muestras
copas
de
vino
Поднимай
наши
бокалы
с
вином
Y
brindar
por
la
revolución
(y
brindar
por
un
mundo
mejor)
И
выпьем
за
революцию
(и
выпьем
за
лучший
мир)
Haciendo
camino
paso
a
paso
voy
Я
иду
по
дороге
шаг
за
шагом
Y
aunque
la
vida
penda
de
un
hilo
И
хоть
жизнь
висит
на
волоске
Que
se
oiga
nuestra
voz
Пусть
звучит
наш
голос
Haciendo
camino
paso
a
paso
voy
Я
иду
по
дороге
шаг
за
шагом
Y
aunque
la
vida
penda
de
un
hilo
И
хоть
жизнь
висит
на
волоске
Que
se
oiga
nuestra
voz
Пусть
звучит
наш
голос
Que
se
oiga
nuestra
voz
Пусть
звучит
наш
голос
Que
se
oiga
nuestra
-
Пусть
звучит
наш
-
Que
se
oiga
nuestra
voz
Пусть
звучит
наш
голос
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.