Paroles et traduction Carlos Cuevas feat. Francisco Céspedes - Cómo Fue
No
sé
decirte,
cómo
fue
I
don't
know
how
to
tell
you,
how
it
was
No
sé
explicarme
que
paso
I
don't
know
how
to
explain
what
happened
Pero
de
ti
me
enamoré
But
I
fell
in
love
with
you
Fue
una
luz
It
was
a
light
Que
ilumino
todo
mi
ser
That
illuminated
my
whole
being
Tu
risa
como
un
manantial
Your
laughter
like
a
spring
Llenó
mi
vida
de
inquietud
Filled
my
life
with
restlessness
Fueron
tus
ojos
o
tu
boca
Were
it
your
eyes
or
your
mouth
Fueron
tus
manos
o
tu
voz
Were
it
your
hands
or
your
voice
Fue
a
lo
mejor
la
impaciencia
It
was
perhaps
the
impatience
De
tanto
esperar
Of
waiting
so
long
Tu
llegada,
más
no
lo
sé
Your
arrival,
but
I
don't
know
No
sé
decirte
cómo
fue
I
can't
tell
you
how
it
was
No,
no
sé
explicar
lo
que
pasó
No,
I
can't
explain
what
happened
Pero
de
ti
me
enamoré
But
I
fell
in
love
with
you
Fueron
tus
ojos
o
tu
boca
Were
it
your
eyes
or
your
mouth
Fueron
tus
manos
o
tu
voz
Were
it
your
hands
or
your
voice
A
lo
mejor
la
impaciencia
Perhaps
the
impatience
De
tanto
esperar
Of
waiting
so
long
Tu
llegada,
más
no
lo
sé
Your
arrival,
but
I
don't
know
Te
lo
juro
que
no
sé
I
swear
I
don't
No
sé
decirte
como
fue
I
can't
tell
you
how
it
was
No
sé
explicar
lo
que
paso
I
don't
know
how
to
explain
what
happened
Pero
de
ti
me
enamoré
But
I
fell
in
love
with
you
Solo
de
ti
quiero
todo
I
only
want
everything
from
you
Pero
de
ti
me
enamoré
But
I
fell
in
love
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ernesto Duarte Brito
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.