Carlos Cuevas feat. Lila Downs - Lágrimas Negras - traduction des paroles en allemand

Lágrimas Negras - Lila Downs , Carlos Cuevas traduction en allemand




Lágrimas Negras
Schwarze Tränen
Aunque
Obwohl du
Me has echado en el abandono
Mich verlassen hast
Aunque ya
Obwohl schon
Se han muerto todas mis ilusiones
All meine Illusionen gestorben sind
En vez
Anstatt
De maldecirte con justo encono
Dich mit gerechtem Zorn zu verfluchen
En mis sueños te colmo
Überhäufe ich dich in meinen Träumen
Y en mis sueños te colmo de bendiciones
Und in meinen Träumen überhäufe ich dich mit Segnungen
Sufro la inmensa pena de tu extravío
Ich leide die immense Qual deines Verlusts
Y siento el dolor profundo de tu partida
Und fühle den tiefen Schmerz deines Abschieds
Y lloro
Und ich weine
Sin que sepas que el llanto mío
Ohne dass du weißt, dass mein Weinen
Tiene lágrimas negras
Schwarze Tränen hat
Tiene lágrimas negras como mi vida
Schwarze Tränen hat wie mein Leben
Aunque
Obwohl du
Me has echado en el abandono
Mich verlassen hast
Aunque ya
Obwohl schon
Se han muerto todas mis ilusiones
All meine Illusionen gestorben sind
En vez
Anstatt
De maldecirte con justo encono
Dich mit gerechtem Zorn zu verfluchen
En mis sueños te colmo
Überhäufe ich dich in meinen Träumen
Y en mis sueños te colmo de bendiciones
Und in meinen Träumen überhäufe ich dich mit Segnungen
Sufro la inmensa pena de tu extravío
Ich leide die immense Qual deines Verlusts
Y siento el dolor profundo de tu partida
Und fühle den tiefen Schmerz deines Abschieds
Y lloro
Und ich weine
Sin que sepas que el llanto mío
Ohne dass du weißt, dass mein Weinen
Tiene lágrimas negras
Schwarze Tränen hat
Tiene lágrimas negras como mi vida
Schwarze Tränen hat wie mein Leben
me quieres dejar
Du willst mich verlassen
Yo no quiero sufrir
Ich will nicht leiden
Contigo me voy, mi santa
Mit dir gehe ich, meine Liebste
Aunque me cueste morir
Auch wenn es mich das Sterben kostet
Si, me quiere' a dejar, mamá
Ja, du willst mich verlassen, Liebste
Yo no quiero así vivir
Ich will nicht so leben
Contigo me voy, mi santa
Mit dir gehe ich, meine Liebste
Aunque me cueste la vida y morir
Auch wenn es mich das Leben und den Tod kostet
ve'
Siehst du
me quieres dejar
Du willst mich verlassen
Yo no quiero sufrir
Ich will nicht leiden
Contigo me voy, mi santa
Mit dir gehe ich, meine Liebste
Aunque me cueste morir
Auch wenn es mich das Sterben kostet
Es que yo tengo una mala maña
Es ist so, dass ich eine schlechte Angewohnheit habe
Que a misma me da pena
Die mir selbst Pein bereitet
Yo me acuesto en cama extraña
Ich lege mich in ein fremdes Bett
Y amanezco en cama ajena
Und wache in einem fremden Bett auf
me quieres dejar (Ay, mira, morena)
Du willst mich verlassen (Ay, schau, Morena)
Yo no quiero sufrir (Cosa buena)
Ich will nicht leiden (Gute Sache)
Contigo me voy, mi santa
Mit dir gehe ich, meine Liebste
Aunque me cueste morir
Auch wenn es mich das Sterben kostet
Si, me quieres dejar
Ja, du willst mich verlassen
Y yo no quiero sufrir
Und ich will nicht leiden
Contigo me voy, mi santa
Mit dir gehe ich, meine Liebste
Aunque me arrastre la vida por ti
Auch wenn mich das Leben für dich dahinschleift
Si, me quieres dejar
Ja, du willst mich verlassen
Y yo no quiero sufrir
Und ich will nicht leiden
Aunque me dejes con lágrimas negras
Auch wenn du mich mit schwarzen Tränen zurücklässt
Contigo me quedaré
Bei dir werde ich bleiben
Si, me quieres dejar
Ja, du willst mich verlassen
Y yo no quiero sufrir
Und ich will nicht leiden
Contigo me voy
Mit dir gehe ich
Aunque me cueste morir
Auch wenn es mich das Sterben kostet
Ya ve'
Siehst du





Writer(s): Miguel Matamoros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.