Carlos Cuevas - Extraños en la Noche - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Cuevas - Extraños en la Noche




Extraños en la Noche
Strangers in the Night
Salgo a caminar, la noche es bella, brilla la ciudad
I go out for a walk, the night is beautiful, the city shines
Con mil estrellas, veo gente pasar,
With a thousand stars, I see people pass,
Y entre ellas surges
And among them you emerge
dulce mirar, es invitante,
Your sweet gaze is inviting,
Tu sonrisa es, tan excitante,
Your smile is so exciting,
Algo en mi interior, me dijo que eras
Something inside me told me it was you
Dos extraños más, dos solitarios tristes
Two more strangers, two lonely sad people
Dos extraños más, que quieren ser felices
Two more strangers who want to be happy
Un ángel de luz, eso eres tú,
An angel of light, that's what you are,
El amor que yo soñaba, y que tanto esperaba,
The love that I dreamed of, and that I waited so long for,
Somos solo dos, desconocidos,
We are just two strangers,
Que el destino fiel, hoy ha reunido
That faithful destiny has brought together today
Serás mi mujer, por siempre te amare
You will be my wife, I will love you forever
dulce mirar, es invitante,
Your sweet gaze is inviting,
Tu sonrisa es, tan excitante,
Your smile is so exciting,
Algo en mi interior, me dijo que eras
Something inside me told me it was you
Dos extraños más, dos solitarios tristes
Two more strangers, two lonely sad people
Dos extraños más, que quieren ser felices
Two more strangers who want to be happy
Un ángel de luz, eso eres tú,
An angel of light, that's what you are,
El amor que yo soñaba, y que tanto esperaba,
The love that I dreamed of, and that I waited so long for,
Como olvidar, aquel instante que te vi pasar
How to forget that moment I saw you passing by
Tan deslumbrante, mía serás, toda la eternidad
So dazzling, mine you will be, for all eternity





Writer(s): Chamin Correa, Demetrio Vite


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.