Paroles et traduction Carlos Cuevas - Flores Negras
Flores Negras
Черные цветы
Me
hacen
daño
tu
ojos
Твои
глаза
ранят
меня,
Me
hacen
daño
tus
manos
Твои
руки
ранят
меня,
Me
hacen
daño
tus
labios,
que
saben
fingir
Твои
губы
ранят
меня,
умеющие
притворяться.
Ami
sombra
pregunto,
si
esos
labios
que
quiero
Свою
тень
я
спрашиваю,
смогут
ли
эти
губы,
которых
я
желаю,
En
un
beso
sagrado
podrá
vivir.
В
священном
поцелуе
жить.
Aunque
viva,
prisionero
Даже
если
я
живу
узником
En
mi
soledad
mi
alma
te
dirá
В
своем
одиночестве,
моя
душа
скажет
тебе:
Esos
labios,
guardan
flamas
Эти
губы
хранят
пламя
De
un
beso
voraz
que
no
olvidarás
mañana.
Страстного
поцелуя,
который
ты
не
забудешь
завтра.
Flores
negras
que
el
destino
Черные
цветы,
которые
судьба
Nos
aparta
sin
piedad
Безжалостно
разлучает
нас,
Pero
el
día
vendrá,
en
que
serás,
Но
придет
день,
когда
ты
будешь
Para
mi
nomás,
nomás.
Только
моей,
только
моей.
Flores
negras
que
el
destino
Черные
цветы,
которые
судьба
Nos
aparta
sin
piedad
Безжалостно
разлучает
нас,
Pero
el
día
vendrá
en
que
serás
Но
придет
день,
когда
ты
будешь
Para
mi
nomás
nomás
Только
моей,
только
моей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio De Karlo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.