Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irresistible
Unwiderstehlich
Desde
el
cielo
he
recibido
la
noticia
Vom
Himmel
habe
ich
die
Nachricht
erhalten
De
que
un
ángel
se
ha
escapado
sin
querer
Dass
ein
Engel
versehentlich
entkommen
ist
Y
que
anda
perdido
por
la
tierra
Und
dass
er
verloren
auf
der
Erde
umherirrt
Lo
que
tiene
es
que
se
viste
de
mujer
Die
Sache
ist
die,
er
ist
als
Frau
gekleidet
Yo
conozco
una
criatura
que
yo
he
visto
Ich
kenne
ein
Geschöpf,
das
ich
gesehen
habe
Y
que
cada
vez
que
yo
la
puedo
ver
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
sie
sehen
kann
Me
parece
que
estoy
mirando
a
un
ángel
Scheint
es
mir,
als
sähe
ich
einen
Engel
El
ángel
de
mi
querer
Den
Engel
meiner
Liebe
Pero
yo
no
soy,
más
que
un
infeliz
Aber
ich
bin
nichts
weiter
als
ein
Unglücklicher
Que
no
puedo
más,
que
decirte
así
Der
nichts
weiter
tun
kann,
als
dir
so
zu
sagen
Dios
te
guarde
criatura
irresistible
Gott
behüte
dich,
unwiderstehliches
Geschöpf
Dios
te
bendiga
mujer
Gott
segne
dich,
Frau
El
consuelo
que
me
queda,
es
que
he
podido
Der
Trost,
der
mir
bleibt,
ist,
dass
ich
Ver
de
cerca
a
la
más
hermosa
mujer
Die
schönste
Frau
aus
der
Nähe
sehen
konnte
La
criatura
más
linda
que
yo
he
visto
Das
schönste
Geschöpf,
das
ich
je
gesehen
habe
La
figura
más
henchida
de
placer
Die
Gestalt,
so
voller
Liebreiz
Es
tan
rara,
tan
sencilla
y
tan
hermosa
Sie
ist
so
selten,
so
einfach
und
so
schön
Como
la
más
linda
rosa
de
un
vergel
Wie
die
schönste
Rose
in
einem
Garten
Que
me
muera
si
al
verla
yo
no
tiemblo
Ich
soll
sterben,
wenn
ich
beim
Anblick
nicht
erzittere
Oh,
que
preciosa
mujer
Oh,
welch
wunderschöne
Frau
Pero
yo
no
soy,
más
que
un
infeliz
Aber
ich
bin
nichts
weiter
als
ein
Unglücklicher
Que
no
puedo
más,
que
decirte
así
Der
nichts
weiter
tun
kann,
als
dir
so
zu
sagen
Dios
te
guarde
criatura
irresistible
Gott
behüte
dich,
unwiderstehliches
Geschöpf
Dios
te
bendiga
mujer
Gott
segne
dich,
Frau
(Pero
yo
no
soy,
más
que
un
infeliz
(Aber
ich
bin
nichts
weiter
als
ein
Unglücklicher
Que
no
puedo
más,
que
decirte
así)
Der
nichts
weiter
tun
kann,
als
dir
so
zu
sagen)
Dame
la
oportunidad
de
amarte
Gib
mir
die
Gelegenheit,
dich
zu
lieben
Y
te
voy
a
hacer
feliz
Und
ich
werde
dich
glücklich
machen
(Pero
yo
no
soy,
más
que
un
infeliz
(Aber
ich
bin
nichts
weiter
als
ein
Unglücklicher
Que
no
puedo
más,
que
decirte
así)
Der
nichts
weiter
tun
kann,
als
dir
so
zu
sagen)
En
esta
vida
contigo
al
lado
In
diesem
Leben
mit
dir
an
meiner
Seite
Yo
quiero
ser
feliz
mamá
Ich
will
glücklich
sein,
Schatz
(Pero
yo
no
soy,
más
que
un
infeliz
(Aber
ich
bin
nichts
weiter
als
ein
Unglücklicher
Que
no
puedo
más,
que
decirte
así)
Der
nichts
weiter
tun
kann,
als
dir
so
zu
sagen)
Dios
te
guarde
criatura
irresistible
Gott
behüte
dich,
unwiderstehliches
Geschöpf
Dios
te
bendiga
mujer
Gott
segne
dich,
Frau
Dios
te
guarde
criatura
irresistible
Gott
behüte
dich,
unwiderstehliches
Geschöpf
Dios
te
bendiga
mujer
Gott
segne
dich,
Frau
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Flores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.