Paroles et traduction Carlos Cuevas - Mi Soledad
Mi Soledad
Мое одиночество
En
mi
triste
soledad,
buscando
estoy,
solo
una
sombra
В
моей
печальной
одиночестве,
я
ищу,
лишь
тень
одну,
Que
me
pueda
consolar,
y
platicarle,
mis
angustias
Что
сможет
меня
утешить,
и
выслушать
мою
тоску.
Solo
el
recuerdo
quedo,
de
aquellos
tiempos,
tan
felices
Остались
лишь
воспоминания,
о
тех
временах,
таких
счастливых,
Que
quisiera
regresar,
y
olvidar
mi
soledad,
tratando
de
ser,
feliz
К
которым
хотел
бы
вернуться,
забыть
свое
одиночество,
пытаясь
быть
счастливым.
Solo
hay
un
viejo
reloj,
que
su
tic
tac
me
acompaña
Лишь
старые
часы,
своим
тиканьем
мне
сопутствуют,
Y
el
canto
de
un
ruiseñor,
que
por
las
tardes
me
arrulla
И
пение
соловья,
что
по
вечерам
меня
убаюкивает.
Quiero
salir
y
gritar,
para
calmar
esta
angustia
Хочу
выйти
и
кричать,
чтобы
унять
эту
тоску,
Y
quiero
correr,
sin
parar,
no
sentir
mi
soledad
И
хочу
бежать
без
остановки,
не
чувствовать
своего
одиночества.
Solo
el
recuerdo
quedo,
de
aquellos
tiempos,
tan
felices
Остались
лишь
воспоминания,
о
тех
временах,
таких
счастливых,
Que
quisiera
regresar,
y
olvidar
mi
soledad,
tratando
de
ser,
feliz
К
которым
хотел
бы
вернуться,
забыть
свое
одиночество,
пытаясь
быть
счастливым.
Solo
hay
un
viejo
reloj,
que
su
tic
tac
me
acompaña
Лишь
старые
часы,
своим
тиканьем
мне
сопутствуют,
Y
el
canto
de
un
ruiseñor,
que
por
las
tardes
me
arrulla
И
пение
соловья,
что
по
вечерам
меня
убаюкивает.
Quiero
salir
y
gritar,
para
calmar
esta
angustia
Хочу
выйти
и
кричать,
чтобы
унять
эту
тоску,
Quiero
correr,
sin
parar,
no
sentir
mi
soledad
Хочу
бежать
без
остановки,
не
чувствовать
своего
одиночества.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): M. Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.