Paroles et traduction Carlos Cuevas - Mujeres
Son
lo
mas
bello
que
dios
a
creado
Вы
— самое
прекрасное
творение,
что
создал
Господь.
Yo
daria
con
gusto
mi
otro
costado
С
радостью
отдал
бы
за
вас
свое
другое
ребро.
Son
una
caja
llena
de
sorpresas
Вы
— шкатулка,
полная
сюрпризов,
Y
nos
sentimos
petdidos
cuando
se
alejan
И
мы
чувствуем
себя
потерянными,
когда
вы
уходите.
Mujeres
nada
que
sea
mas
bello
que
las
mujeres
Женщины,
нет
ничего
прекраснее
вас,
Nada
que
se
compare
con
las
mujeres
Ничто
не
сравнится
с
вами.
De
nińas
a
mayores
suempre
mujeres
От
девочек
до
взрослых
— вы
всегда
женщины.
Mujeres
damos
hasta
el
orgullo
por
las
mujeres
Женщины,
мы
отдаем
за
вас
даже
свою
гордость,
Juramos
y
prometemos
por
las
mujeres
Клянемся
и
обещаем
вам.
Sin
ellas
somos
un
puerto
sin
mar
Без
вас
мы
как
корабль
без
моря,
Somos
el
pecado
sin
pecador
Мы
как
грех
без
грешника.
Morimos
de
frio
sin
su
calor
Мы
замерзаем
без
вашего
тепла.
Sueńan
con
la
llegada
de
un
caballero
Вы
мечтаете
о
появлении
рыцаря,
Mescla
de
superhombre
y
aventurero
Смеси
супермена
и
авантюриста.
Libres
como
palomas
cuando
andan
sueltas
Свободные,
как
голуби,
когда
вы
на
воле,
Tlernas
y
facinantes
cuando
se
enteran
Нежные
и
очаровательные,
когда
вы
понимаете.
Mujeres
nada
que
sea
mas
bello
que
las
mujeres
Женщины,
нет
ничего
прекраснее
вас,
Nada
que
se
compare
cin
las
mujeres
Ничто
не
сравнится
с
вами.
De
nińas
amallores
siempre
mujeres
От
девочек
до
возлюбленных
— вы
всегда
женщины.
Mujeres
damos
hasta
el
orgullo
por
las
mujeres
Женщины,
мы
отдаем
за
вас
даже
свою
гордость,
Damos
y
prometemos
por
las
mujeres
Мы
дарим
и
обещаем
вам.
Sin
ellas
somos
un
puerto
sin
mar
Без
вас
мы
как
корабль
без
моря,
Somos
el
pecado
sin
pecador
Мы
как
грех
без
грешника.
Morimos
de
frio
sin
su
calor
Мы
замерзаем
без
вашего
тепла.
Mujeres
nada
que
sea
mas
bello
que
las
mujeres
Женщины,
нет
ничего
прекраснее
вас,
Nada
que
se
compare
con
las
mujeres
Ничто
не
сравнится
с
вами.
De
nińas
a
mayores
siempre
mujeres
От
девочек
до
взрослых
— вы
всегда
женщины.
Mujeres
damos
hasta
el
orgullo
por
las
mujeres
Женщины,
мы
отдаем
за
вас
даже
свою
гордость,
Damos
y
prometemos
por
las
mujeres
Мы
дарим
и
обещаем
вам.
Sin
ellas
somos
un
puerto
sin
mar
Без
вас
мы
как
корабль
без
моря,
Somos
el
pecsdo
sin
pecador
Мы
как
грех
без
грешника.
Mujeres
nada
que
sea
mas
bello
que
las
mujeres
Женщины,
нет
ничего
прекраснее
вас,
Nada
que
se
compare
con
las
mujeres
Ничто
не
сравнится
с
вами.
De
nińas
a
mayores
siempre
mujeres
От
девочек
до
взрослых
— вы
всегда
женщины.
Mujeres
damos
hasta
el
orgullo
por
las
mujeres
Женщины,
мы
отдаем
за
вас
даже
свою
гордость,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Homero Aguilar Cabrera
Album
Baladas
date de sortie
20-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.