Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestra Separación
Unsere Trennung
Tienes
que
comprenderlo,
entre
nuestro
cariño
Du
musst
es
verstehen,
zwischen
unserer
Liebe
Se
ha
formado
una
niebla,
que
es
la
fatalidad
Hat
sich
ein
Nebel
gebildet,
der
das
Verhängnis
ist
Debemos
separarnos,
por
diferentes
rumbos
Wir
müssen
uns
trennen,
auf
verschiedenen
Wegen
Sin
rencores
ni
agravios,
por
el
bien
de
los
dos
Ohne
Groll
oder
Kränkungen,
zum
Wohle
von
uns
beiden
Quiero
llevar
en
mis
labios,
tus
besos
de
fuego
Ich
möchte
auf
meinen
Lippen
deine
Feuerküsse
tragen
Que
tú
recuerdo
se
grabe,
en
mí
corazón
Dass
deine
Erinnerung
sich
in
mein
Herz
eingräbt
Como
una
sombra
que
guíe,
mis
senderos
Wie
ein
Schatten,
der
meine
Pfade
leitet
Para
soñar
que
estas
cerca
de
mi
Um
zu
träumen,
dass
du
nahe
bei
mir
bist
Cuando
volvamos
de
nuevo,
a
encontrarnos
Wenn
wir
uns
wieder
begegnen
Como
si
fuera
es
día,
la
primera
vez
Als
ob
es
das
erste
Mal
wäre
No
recordemos
el
tiempo,
pasado,
Lass
uns
nicht
an
die
vergangene
Zeit
erinnern,
Deja
el
destino
que
marque,
el
final
Lass
das
Schicksal
das
Ende
bestimmen
Cuando
volvamos
de
nuevo,
a
encontrarnos
Wenn
wir
uns
wieder
begegnen
Como
si
fuera
es
día,
la
primera
vez
Als
ob
es
das
erste
Mal
wäre
No
recordemos
el
tiempo,
pasado,
Lass
uns
nicht
an
die
vergangene
Zeit
erinnern,
Deja
el
destino
que
marque,
el
final
Lass
das
Schicksal
das
Ende
bestimmen
Deja
el
destino
que
marque,
el
final
Lass
das
Schicksal
das
Ende
bestimmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.