Carlos Cuevas - Tus Mentiras - traduction des paroles en allemand

Tus Mentiras - Carlos Cuevastraduction en allemand




Tus Mentiras
Deine Lügen
Cuanto tiempo paso, y en promesas quedo, nuestro cariño
Wie viel Zeit verging, und unsere Zuneigung blieb nur ein Versprechen.
Todo fue tan fugaz, nada a quedad ya, de aquel recuerdo
Alles war so flüchtig, nichts ist mehr geblieben von jener Erinnerung.
Solo angustia y dolor, me dio tu corazón, y mi vida
Nur Qual und Schmerz gab dein Herz mir, und mein Leben
Destroza quedo, como el viento destroza, las flores
blieb zerstört, so wie der Wind die Blumen zerstört.
Si hubiera sabido, que solo jugabas, con mi corazón
Hätte ich gewusst, dass du nur mit meinem Herzen spieltest,
Desprecio y olvido, te hubiera entregado, para no sufrir ya más
Verachtung und Vergessen hätte ich dir gegeben, um nicht mehr zu leiden.
Hoy te puedes burlar, me puedes engañar, que ya no siento
Heute kannst du über mich spotten, du kannst mich täuschen, denn ich fühle nichts mehr.
Ya no creeré jamás, en tus besos de amor y tus mentiras
Ich werde niemals mehr an deine Liebesküsse und deine Lügen glauben.
Si hubiera sabido, que solo jugabas, con mi corazón
Hätte ich gewusst, dass du nur mit meinem Herzen spieltest,
Desprecio y olvido, te hubiera entregado, para no sufrir ya más
Verachtung und Vergessen hätte ich dir gegeben, um nicht mehr zu leiden.
Hoy te puedes burlar, me puedes engañar, que ya no siento
Heute kannst du über mich spotten, du kannst mich täuschen, denn ich fühle nichts mehr.
Ya no creeré jamás, en tus besos de amor y tus mentiras
Ich werde niemals mehr an deine Liebesküsse und deine Lügen glauben.
Y tus mentiras, y tus mentiras
Und deine Lügen, und deine Lügen.





Writer(s): Carlos Pita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.