Carlos Cuevas - Un Siglo de Ausencia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Cuevas - Un Siglo de Ausencia




Un Siglo de Ausencia
Столетие отсутствия
Un siglo de ausencia, voy sufriendo por ti
Столетие разлуки, мучаюсь без тебя
Y una amarga impaciencia me ocasiona vivir
И горькое нетерпение заставляет меня жить
Tan separado de ti, pensar que no he de verte otra vez,
Так далеко от тебя, думая, что никогда больше тебя не увижу
Fingir que soy feliz sin tu amor llorar con mi dolor
Притворяюсь счастливым без твоей любви, скорблю в своем горе
La vida inclemente, me separa de ti,
Безжалостная жизнь разлучает нас с тобой
Y un siglo de ausencia voy sufriendo por ti
И столетие разлуки мучаюсь без тебя
En la multitud, busco los ojos que me hicieran tan feliz
В толпе ищу глаза, которые делали меня таким счастливым
Y no logro hallar, en otros labios la ilusión que yo te di
И не могу найти в других губах иллюзию, которую я подарил им
La vida inclemente, me separa de ti,
Безжалостная жизнь разлучает нас с тобой
Y un siglo de ausencia voy sufriendo por ti
И столетие разлуки мучаюсь без тебя
En la multitud, busco los ojos que me hicieran tan feliz
В толпе ищу глаза, которые делали меня таким счастливым
Y no logro hallar, en otros labios la ilusión que yo te di
И не могу найти в других губах иллюзию, которую я подарил им
La vida inclemente, me separa de ti,
Безжалостная жизнь разлучает нас с тобой
Y un siglo de ausencia voy sufriendo por ti
И столетие разлуки мучаюсь без тебя
Y un siglo de ausencia voy sufriendo por ti
И столетие разлуки мучаюсь без тебя





Writer(s): Alfredo Gil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.