Carlos Cuevas - Vamos a Darnos Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos Cuevas - Vamos a Darnos Tiempo




Vamos a Darnos Tiempo
Давай дадим себе время
Que difícil es, cuando las cosas no van bien,
Как трудно, когда все идет не так,
no estas feliz, y eso me pasa a también
Ты не счастлива, и это передается и мне
Porque hemos perdido, la frescura del amor
Ведь мы утратили свежесть любви
El respeto por los dos,
И уважение друг к другу,
Discutiendo a cada instante, sin razón
Постоянно ссоримся без причины
Que difícil es, hablarte y no comprender
Как трудно беседовать с тобой, когда ты не понимаешь,
Conversar lo mismo, y enfadarnos otra vez
Разговариваем об одном и том же и снова ссоримся
Porque no me dejas, que me vaya por un tiempo
Ведь ты не даешь мне уйти ненадолго
Sin decirme que al momento,
Без того, чтобы сказать, что
Te vas a quitar la vida, si me voy
Лишишь себя жизни, если я уйду
Pero antes, déjame decirte, que te quiero
Но прежде, позволь мне сказать, что я тебя люблю
Que amor, es la única cosa, que yo tengo
Что твоя любовь - единственное, что у меня есть
Si me voy de tu lado es porque no, quiero perderlo
Если я и уйду от тебя, то только потому, что не хочу потерять
Lo que y yo necesitamos, solo es tiempo
То, что нужно нам обоим - лишь время
Tiempo para poder curar, nuestras heridas
Время, чтобы исцелить наши раны,
Tiempo para empezar de nuevo, nuestras vidas
Время, чтобы начать нашу жизнь заново,
Tiempo para saber si tú, me necesitas
Время, чтобы понять, нужна ли я тебе,
Tiempo para saber si me quieres, o me olvidas
Время, чтобы понять, любишь ли ты меня или забыл меня
Que difícil es, hablarte y no comprender
Как трудно беседовать с тобой, когда ты не понимаешь,
Conversar lo mismo, y enfadarnos otra vez
Разговариваем об одном и том же и снова ссоримся
Porque no me dejas, que me vaya por un tiempo
Ведь ты не даешь мне уйти ненадолго
Sin decirme que al momento,
Без того, чтобы сказать, что
Te vas a quitar la vida, si me voy
Лишишь себя жизни, если я уйду
Pero antes, déjame decirte, que te quiero
Но прежде, позволь мне сказать, что я тебя люблю
Que amor, es la única cosa, que yo tengo
Что твоя любовь - единственное, что у меня есть
Si me voy de tu lado es porque no, quiero perderlo
Если я и уйду от тебя, то только потому, что не хочу потерять
Lo que y yo necesitamos, solo es tiempo
То, что нужно нам обоим - лишь время
Tiempo para poder curar, nuestras heridas
Время, чтобы исцелить наши раны,
Tiempo para empezar de nuevo, nuestras vidas
Время, чтобы начать нашу жизнь заново,
Tiempo para saber si tú, me necesitas
Время, чтобы понять, нужна ли я тебе,
Tiempo para saber si me quieres, o me olvidas
Время, чтобы понять, любишь ли ты меня или забыл меня





Writer(s): Alejandro Jaen Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.