Carlos Cuevas - Vuélveme a Querer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Carlos Cuevas - Vuélveme a Querer




Vuélveme a Querer
Take Me Back
Que nada dura, para siempre, dice una frase común
That nothing lasts forever, a common phrase says
Que suena muy diferente, desde que te fuiste tu
That sounds very different, since you left
Vuélveme a querer, no me castigues
Take me back, don't punish me
Ven aquí a decir, como se vive, con el frió en el alma,
Come here and tell me, how to live, with a cold in my soul,
Como le hago sin ti, sin ti
How do I do it without you, without you
Dicen que el tiempo cura todo, pero cien años, son muy pocos
They say that time heals everything, but a hundred years is too little
Porque estoy seguro, que aunque ruedes por el mundo
Because I'm sure, that even if you travel the world
Tu vendrás, porque no sabes ser feliz sin mi
You'll come back, because you can't be happy without me
Vuélveme a querer, no me lastimes
Take me back, don't hurt me
Como debo hacer, para romper este silencio cruel,
How should I do it, to break this cruel silence.
De no saber mas de ti de ti
Of no longer knowing about you, about you
Vuélveme a querer, no me destruyas,
Take me back, don't destroy me,
Ven aquí a decir, como se vive, con el frió en el alma,
Come here and tell me, how to live, with a cold in my soul,
Como le hago sin ti, sin ti,
How do I do it without you, without you,
Dicen que le tiempo cura todo, pero 100 años son muy pocos
They say that time heals everything, but 100 years is too little
Porque estoy seguro, que aunque pruebes por el mundo
Because I'm sure, that even if you try the world
Tu vendrás, porque no sabes ser feliz sin mi
You'll come back, because you can't be happy without me
Vuélveme a querer, no me lastimes
Take me back, don't hurt me
Como debo hacer, para romper este silencio cruel,
How should I do it, to break this cruel silence.
De no saber mas de ti, de ti
Of no longer knowing about you, about you
Vuélveme a querer, no me destruyas,
Take me back, don't destroy me,
Ven aquí a decir, como se vive con el frió en el alma
Come here and tell me, how to live with a cold in my soul
Como le hago sin ti, sin ti, sin ti, sin ti
How do I do it without you, without you, without you, without you





Writer(s): Placido Acevedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.