Carlos D'Castro - Aun Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Carlos D'Castro - Aun Vivo




Aun Vivo
Всё ещё жив
que todo como empieza se termina
Я знаю, что всё, что начинается, заканчивается
Nada puede ser eterno
Ничто не вечно
Todo tiene su momento
У всего есть свой срок
Pero en si cuando se siente algo importante
Но когда чувствуешь что-то важное,
Que dificil es pensar que lo has perdido
Так сложно думать, что ты это потерял.
Mientras la ciudad se duerme poco a poco
Пока город медленно засыпает,
Yo te busco entre la gente inútilmente
Я ищу тебя среди людей, но всё напрасно.
Todo lo que pude darte será poco
Всё, что я мог тебе дать, покажется малостью
Por este amor que todavía está vivo
Ради этой любви, которая всё ещё жива.
que nada es duradero en esta vida
Я знаю, что ничто не вечно в этой жизни,
Date una oportunidad
Дай нам шанс.
Todo el mundo no es igual
Не все люди одинаковы.
Y que ganamos con herirnos de esta manera
И что мы выиграем, раня друг друга так,
Si la vida a veces da lo que esperas
Если жизнь иногда даёт то, чего ты ждёшь,
Y dejamos que se nos escape de las manos
А мы позволяем этому ускользнуть из наших рук,
Este amor que en realidad vale la pena
Эту любовь, которая действительно стоит того.
Salvalo que aún ahora estas a tiempo
Спаси её, ведь ты ещё можешь это сделать,
Por este amor que todavía está vivo
Ради этой любви, которая всё ещё жива.
Aún vivo
Всё ещё жива
Aún vivo
Всё ещё жива
Aún vivo
Всё ещё жива
Aún vivo
Всё ещё жива
Salvalo que aún ahora estas a tiempo
Спаси её, ведь ты ещё можешь это сделать,
Por este amor que todavía está vivo
Ради этой любви, которая всё ещё жива.
Aun vivo
Всё ещё жива
Aún vivo
Всё ещё жива
Aun vivo
Всё ещё жива
Aún vivo
Всё ещё жива
(Salvalo que aún ahora estas a tiempo, salvalo)
(Спаси её, ведь ты ещё можешь это сделать, спаси её)
Creémelo no todo tiene su final
Поверь мне, не у всего есть свой конец.
Todo el mundo no es igual
Не все люди одинаковы.
Salvalo que aún ahora estas a tiempo, salvalo(
Спаси её, ведь ты ещё можешь это сделать, спаси её(
Te invito a reavivar la llama
Я предлагаю тебе разжечь пламя,
Que el tiempo y la rutina apago
Которое время и рутина погасили.
Soy Carlos
Я Карлос
Carlitos para ti
Карлитос для тебя
(Este amor esta aún vivo)
(Эта любовь всё ещё жива)
Si cuando te pienso me inspiro
Когда я думаю о тебе, меня посещает вдохновение,
(Este amor esta aun vivo)
(Эта любовь всё ещё жива)
Y hasta sonries cuando te miro
И ты даже улыбаешься, когда я смотрю на тебя.
(Este amor esta aún vivo)
(Эта любовь всё ещё жива)
Tiemblas, cada vez que me ves, yo que tiemblas
Ты дрожишь каждый раз, когда видишь меня, я знаю, что ты дрожишь.
(Este amor esta...)
(Эта любовь всё ещё...)
Esta vivo, y a me pasa lo mismo que a ti
Жива, и со мной происходит то же самое, что и с тобой.





Writer(s): Franco De Vita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.