Paroles et traduction Carlos Dafé - Prá que vou recordar o que chorei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prá que vou recordar o que chorei
Let Me Not Remember What I Cried About
Não
quero
mais
saber
de
ti
I
don't
want
to
hear
about
you
anymore
Vou
me
recuperar
I'm
going
to
recover
Quero
sorrir,
quero
sorrir
I
want
to
smile,
I
want
to
smile
Esquecendo
a
quem
amei
Forgetting
who
I
loved
Pra
que
vou
recordar
o
que
chorei
Why
should
I
remember
what
I
cried
about
Não
quero
mais
I
don't
want
to
anymore
Não
quero
mais
saber
de
ti
I
don't
want
to
hear
about
you
anymore
Vou
me
recuperar
I'm
going
to
recover
Quero
sorrir,
quero
sorrir
I
want
to
smile,
I
want
to
smile
Esquecendo
a
quem
amei
Forgetting
who
I
loved
Pra
que
vou
recordar
o
que
chorei
Why
should
I
remember
what
I
cried
about
Se
uma
frase
já
não
basta
If
one
sentence
is
not
enough
Pra
dizer
tudo
o
que
sinto
To
say
everything
I
feel
Quando
bate
um
coração
When
a
heart
beats
Pra
evitar
os
sofrimentos
To
avoid
suffering
Não
se
deve
nessa
vida
We
should
not
in
this
life
Se
envolver
com
a
ilusão
Involve
oneself
with
illusion
Se
uma
frase
já
não
basta
If
one
sentence
is
not
enough
Pra
dizer
tudo
o
que
sinto
To
say
everything
I
feel
Quando
bate
um
coração
When
a
heart
beats
Pra
evitar
os
sofrimentos
To
avoid
suffering
Não
se
deve
nessa
vida
We
should
not
in
this
life
Se
envolver
com
a
ilusão
Involve
oneself
with
illusion
Não
quero
mais
saber
de
ti
I
don't
want
to
hear
about
you
anymore
Vou
me
recuperar
I'm
going
to
recover
Quero
sorrir,
quero
sorrir
I
want
to
smile,
I
want
to
smile
Esquecendo
a
quem
amei
Forgetting
who
I
loved
Pra
que
vou
recordar
o
que
chorei
Why
should
I
remember
what
I
cried
about
Pra
que,
pra
que,
pra
que
Why,
why,
why
Pra
que
vou
recordar
o
que
chorei
Why
should
I
remember
what
I
cried
about
Pra
que
vou
recordar
o
que
chorei
Why
should
I
remember
what
I
cried
about
O
que
chorei
What
I
cried
about
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Dafe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.