Paroles et traduction Carlos Dante - Melenita de Oro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melenita de Oro
Золотые локоны
En
la
orquesta
sonó
el
último
tango,
В
оркестре
прозвучал
последний
танго,
Te
ajustaste
nerviosa
el
antifaz
Ты
нервно
поправила
свою
маску
Y
saliste
conmigo
de
aquel
baile
И
вышла
со
мной
из
зала
танцев
Más
alegre
y
más
rubia
que
el
champán.
Веселее
и
ярче,
чем
шампанское.
¿Cómo
se
llama
mi
Pierrot
dormido?,
"Как
зовут
моего
спящего
Пьеро?",
Te
pregunté,
y
abriendo
tú
los
ojos.
Спросил
я,
и,
открыв
глаза,
En
mis
brazos,
sonriendo
respondiste:
В
моих
объятиях,
улыбаясь,
ты
ответила:
"A
mí
me
llaman
Melenita
de
Oro...
"Меня
зовут
Золотые
Локоны...
¡Si
fuera
por
la
vida!...
¡Estoy
tan
solo!..."
Ах,
если
бы
жизнь!...
Я
так
одинока!..."
¿Recuerdas?
Parecía
que
temblabas
Помнишь?
Казалось,
ты
дрожала,
Con
ganas
de
llorar,
al
primer
beso...
Готовая
расплакаться,
при
первом
поцелуе...
¡Ya
mentía
tu
boca,
la
pintada!
Уже
лгали
твои
губы,
накрашенные!
Melenita
de
Oro,
Золотые
Локоны,
Tus
labios
me
han
engañado,
Твои
губы
меня
обманули,
Esos
labios
pintados,
Эти
накрашенные
губы,
Rojos
como
un
corazón...
Красные,
как
сердце...
Melenita
de
Oro,
Золотые
Локоны,
No
rías,
que
estás
mintiendo,
Не
смейся,
ты
лжешь,
No
rías,
que
estás
mintiendo
Не
смейся,
ты
лжешь,
Que
anoche
lloró
tu
corazón.
Что
прошлой
ночью
плакало
твое
сердце.
Melenita
de
Oro,
Золотые
Локоны,
No
rías,
que
estás
mintiendo,
Не
смейся,
ты
лжешь,
No
rías,
que
estás
mintiendo
Не
смейся,
ты
лжешь,
Que
anoche
lloró
tu
corazón.
Что
прошлой
ночью
плакало
твое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.