Paroles et traduction Carlos David - Dame Tu Querer
Dame Tu Querer
Give Me Your Love
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
acariciarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
caress
you
No
te
quiero
herir
solo
quiero
enamorarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
make
you
fall
in
love
with
me
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Esos
lunaritos
tuyos
que
se
asoman
en
tu
cara
Those
little
beauty
marks
of
yours
that
peek
out
on
your
face
Me
están
quitando
el
sentido
de
la
noche
a
la
manaña
Are
taking
away
my
senses
from
night
to
morning
Mañana,
¡ay
mañana!
Tomorrow,
oh
tomorrow!
Cuando
yo
te
esté
besando
y
al
redoblar
la
campana
When
I'm
kissing
you
and
the
bell
rings
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Amparao
de
tu
silencio
Sanctuary
of
your
silence
Lanza
al
vuelo
tu
sonido
Fly
your
sound
Que
ese
amor
que
yo
te
tengo
That
love
that
I
have
for
you
¡Ay
me
tiene
quitao
el
sentido!
Oh,
it's
driving
me
crazy!
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Esos
ojitos
tan
verdes
y
que
te
iluminan
tu
cara
Those
green
eyes
of
yours
that
light
up
your
face
Cuando
tu
sales
de
noche
y
cuando
llega
la
mañana
When
you
go
out
at
night
and
when
morning
comes
Mañana,
mañana
Tomorrow,
tomorrow
Cuando
yo
te
esté
besando
y
al
redoblar
la
campana
When
I'm
kissing
you
and
the
bell
rings
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Dame
tu
querer
que
solo
quiero
enamorarte
Give
me
your
love,
all
I
want
is
to
make
you
fall
in
love
with
me
No
te
quiero
herir
solo
quiero
acariciarte
I
don't
want
to
hurt
you,
I
just
want
to
caress
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos David
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.