Paroles et traduction Carlos Di Sarli y Su Orquesta - Junto a Tu Corazón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Junto a Tu Corazón
Next to Your Heart
Qué
noche
horrible
para
mí.
What
a
horrible
night
for
me.
Todo
en
mi
cuarto
es
frío;
Everything
in
my
room
is
cold;
Te
debo
todo,
amor,
a
ti...
I
owe
you
everything,
my
love,
to
you...
Desolación
y
hastío.
Desolation
and
weariness.
Mi
vida
entera
te
la
di
I
gave
you
my
whole
life
Y
este
cariño
mío...
And
this
love
of
mine...
Pichón
herido
que
buscó
nido
y
calor
Wounded
bird
that
sought
a
nest
and
warmth
Junto
a
tu
corazón.
Next
to
your
heart.
Hoy
como
ayer
Today
like
yesterday
Mis
pobres
ojos
han
quedado
sin
luz
My
poor
eyes
have
been
left
without
light
Y
en
mis
desvelos
solamente
estás
tú
And
in
my
sleeplessness
only
you
are
there
Como
una
burla
a
mi
dolor...
As
a
mockery
to
my
pain...
Hoy
como
ayer
Today
like
yesterday
Vuelvo
a
quedar
tan
solo...
I
am
left
so
alone
again...
Fue
tanto
el
daño
que
me
hiciste
So
much
was
the
damage
you
did
to
me
Cuando
olvidando
mi
querer
te
fuiste...
When
forgetting
my
love,
you
left...
Hoy
como
ayer
Today
like
yesterday
Envuelto
en
sombras
otra
vez
quedaré
Shrouded
in
shadows
I
will
remain
Y
entre
esas
sombras
una
sombra
seré
And
among
those
shadows
a
shadow
I
will
be
Para
acordarme
más
de
ti...
To
remind
myself
more
of
you...
Hoy
como
ayer
Today
like
yesterday
¡hoy
como
ayer
te
quiero!
today
like
yesterday
I
love
you!
Me
arrastraré
por
mil
senderos
I
will
crawl
through
a
thousand
paths
Y
seguirás
viviendo
en
mí.
And
you
will
continue
to
live
in
me.
Si
alguna
vez
tu
corazón
If
ever
your
heart
Se
aturde
en
el
pasado,
Gets
dizzy
in
the
past,
No
pienses,
vida,
en
mi
rencor
Don't
think,
my
love,
of
my
resentment
Por
lo
que
me
has
dejado...
For
what
you
have
left
me...
Yo
seguiré
con
este
amor
I
will
continue
with
this
love
Sangrándose
a
mi
lado...
Bleeding
by
my
side...
Y
una
mortaja
con
mis
lágrimas
haré
And
with
my
tears
I
will
make
a
shroud
Para
ese
muerto
ayer.
For
that
dead
yesterday.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Contursi, Hector Luciano Stamponi, Enrique Francini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.